英语翻译医院用的,百度在线翻译的不知道准不准…
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/01 12:54:42
英语翻译
医院用的,百度在线翻译的不知道准不准…
简:Outpatient Medical Department Building
全:Medical Department Building for Outpatients
“病房”,无需译出,都知道有楼即有病房(又不是住院部——inpatient department)
纯学术探讨——翻译供参
medical ward building
Internal Medicine Clinic Building
Medical ward building for outpatient
Outpatient Medical Ward Building
一般门诊就是门诊,病房就是病房,这里为什么门诊和病房会放在一起呢?门诊是outpatient, 而病房一般都在住院部,它的定语一定是inpatient 住院部。
望采纳:Outpatient service medical ward floor
英语翻译医院用的,百度在线翻译的不知道准不准…
百度在线翻译的地址
英语翻译百度在线翻译出来的,看着觉得别扭
英语翻译“铅酸蓄电池专用管式正板栅压铸机”自己翻译,别用在线翻译.在线翻译的不标准.
英语翻译别用在线翻译的.
英语翻译我经常用google的在线翻译,句子翻译得不是特别好.不知道还有没有更好的软件.
英语翻译比我在线翻译的好,但是我不知道选哪个了
百度搜索引擎有没有在线翻译?我用过google的在线翻译,挺不错的.
是用百度的在线翻译好类,还是用谷歌的在线翻译好类?
英语翻译不要在线翻译的
英语翻译不要在线翻译的!
英语翻译不要在线翻译的,
英语翻译在线翻译的不准!
英语翻译不要在线翻译的
英语翻译请不要用在线翻译好嘛,用在线翻译,怎么也翻译不出我希望得到的结果,
英语翻译我用百度在线翻译也是这个,可是他说不是,他说他是一个字一个字翻译的
汤姆要去医院,但是他不知道去医院的路.用英语怎么说.
五金的英文是什么?首先要求不要用百度在线翻译,那个不标准,写成老外的叫法,