文征明习字翻译

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/01 22:28:53

文征明习字翻译

(1)临:临摹.  (2)日:每天.  (3)以:用.  (4) 率:标准.  (5)书:写字,书法.  (6)遂:于是,就.  (7)进:进步   (8)于:对,对于.  (9)尝:曾经.  (10)苟且:这里是马虎、草率、随便的意思.  (11)或:有时.  (12)简札:信件,书信.  (13)少:通假字,同“稍”.稍微.  (14) 当意:称心.  (15)必:一定.  (16)易:改变,引申为“改写”.  (17)厌:厌倦.  (18)故:因此.  (19)愈益:愈加,更加.  (20) 精妙:精致巧妙.
明朝书法家文徴明临摹《千字文》,每天以十本为标准,书法于是就迅速进步起来.他平生对于写字,从不马虎,有时回复别人的书信,稍微有一点不满意,一定要再次更改,不怕麻烦.因此,他的年纪越大,书法就更加精致巧妙.
对待学习要像文徴明一样具有认真写作的一丝不苟的精神,并且要认真对待每次作品.选文赞扬了明代著名大书法家文徴明学习书法一丝不苟的精神,这对于我们青少年有很好的启迪作用.
我们做事往往半途而废,最终只能一事无成,只有脚踏实地,坚持不懈才能成功.

1)临:临摹。   (2)日:每天。   (3)以:用。   (4) 率:标准。   (5)书:写字,书法。   (6)遂:于是,就。   (7)进:进步   (8)于:对,对于。   (9)尝:曾经。   (10)苟且:这里是马虎、草率、随便的意思。   (11)或:有时。   (12)简札:信件,书信。   (13)少:通假字,同“稍”。稍微。   (14) 当意:称心。   (15)必:一定...

全部展开

1)临:临摹。   (2)日:每天。   (3)以:用。   (4) 率:标准。   (5)书:写字,书法。   (6)遂:于是,就。   (7)进:进步   (8)于:对,对于。   (9)尝:曾经。   (10)苟且:这里是马虎、草率、随便的意思。   (11)或:有时。   (12)简札:信件,书信。   (13)少:通假字,同“稍”。稍微。   (14) 当意:称心。   (15)必:一定。   (16)易:改变,引申为“改写”。   (17)厌:厌倦。   (18)故:因此
明朝书法家文徴明临摹《千字文》,每天以十本为标准,书法于是就迅速进步起来。他平生对于写字,从不马虎,有时回复别人的书信,稍微有一点不满意,一定要再次更改,不怕麻烦。因此,他的年纪越大,书法就更加精致巧妙。
启示:略

收起

明朝书法家文征明临摹《千字文》,每天以十本为标准,书法于是就迅速进步起来。他平生对于写字,从不马虎,有时回复别人的书信,稍微有一点不满意,一定要再次更改,不怕麻烦。因此,他的年纪越大,书法就更加精致巧妙。
(1)临:临摹。   (2)日:每天。   (3)以:用。   (4) 率:标准。   (5)书:写字,书法。   (6)遂:于是,就。   (7)进:进步   (8)于:对,对于。  ...

全部展开

明朝书法家文征明临摹《千字文》,每天以十本为标准,书法于是就迅速进步起来。他平生对于写字,从不马虎,有时回复别人的书信,稍微有一点不满意,一定要再次更改,不怕麻烦。因此,他的年纪越大,书法就更加精致巧妙。
(1)临:临摹。   (2)日:每天。   (3)以:用。   (4) 率:标准。   (5)书:写字,书法。   (6)遂:于是,就。   (7)进:进步   (8)于:对,对于。   (9)尝:曾经。   (10)苟且:这里是马虎、草率、随便的意思。   (11)或:有时。   (12)简札:信件,书信。   (13)少:通假字,同“稍”。稍微。   (14) 当意:称心。   (15)必:一定。   (16)易:改变,引申为“改写”。   (17)厌:厌倦。   (18)故:因此。   (19)愈益:愈加,更加。   (20) 精妙:精致巧妙。

收起

明朝书法家文征明临摹《千字文》,每天以十本为标准,书法于是就迅速进步起来。他平生对于写字,从不马虎,有时回复别人的书信,稍微有一点不满意,一定要再次更改,不怕麻烦。因此,他的年纪越大,书法就更加精致巧妙。