英语翻译亲,新概念第33课,课文说美国探险家R.E.伯德在飞越北级3年之后,于是1929年第一次飞越了南极.in 1929,three years after his flight over the North Pole ,the maerican explorer,R.E.Byrd,successfully flew over the so
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/03 11:23:15
英语翻译
亲,新概念第33课,课文说美国探险家R.E.伯德在飞越北级3年之后,于是1929年第一次飞越了南极.in 1929,three years after his flight over the North Pole ,the maerican explorer,R.E.Byrd,successfully flew over the south pole for the first time.
这里的三年之后,我可以说in 1929,after therr years his flight over.为什么?
不可以写成那样,因为单独的after three years 是一个时间状语,通常放在句首
或句尾,例如,After three years , she died.或,She died after three years . 这里是after +时间段做句子的状语
那么你新概念里那个句子它不是这种情况,
英语翻译亲,新概念第33课,课文说美国探险家R.E.伯德在飞越北级3年之后,于是1929年第一次飞越了南极.in 1929,three years after his flight over the North Pole ,the maerican explorer,R.E.Byrd,successfully flew over the so
新概念第2册 33--40课的课文
新概念英语第73课课文
新概念英语第71课课文
新概念英语第一册53课课文
新概念英语第一册121课课文
新概念2第8课课文.
新概念第2册课文52课
新概念英语2第22课课文
新概念第二册第38课课文
新概念2册第4课课文
新概念2第22课课文翻译
新概念英语第一册113课课文
新概念第一册 57课 课文
新概念二 第50课课文
英语翻译新概念2第10课整篇课文,是被动语态的,翻译成主动语态
新概念第二册课文 第55课课文
新概念2第11课第11课的课文