谁帮我翻译一段文字?中翻英.首先很高兴你能给我发邮件. 在我身边很难有机会与外国人接触.所以,很希望能与你成为朋友.一来可以锻炼自己的英语能力.二来可以更多的了解不同国家的文化

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/29 04:31:11

谁帮我翻译一段文字?中翻英.
首先很高兴你能给我发邮件.
在我身边很难有机会与外国人接触.所以,很希望能与你成为朋友.一来可以锻炼自己的英语能力.二来可以更多的了解不同国家的文化和人情风俗.
中国是一个历史悠久,有着五千年灿烂文化的文明古国.她像一个巨人一样屹立在东方.
上次和你聊天中得知,你是通过BBC来阅读中国的情况.其实,我并不是刻意贬低BBC.但我只想说,现如今,很多西方国家对中国的报道都存在着很严重的偏向性,所以,许多外国人对中国的了解都停留在非常狭隘的视野里.希望可以通过今后我们的交流来让你我更客观,更实际的了解不同文化与风俗.
最后,衷心的祝福你身体健康.永远保持一颗年轻的心.祝你的女儿越来越漂亮.
请大家不要用翻译器翻译.这样翻出来很不地道.很僵硬.谢谢大家了.

Nice to receive your e-mail firstly.
In fact ,I'm hardly contact with foreigners around.I'm so hopefull to be good frinds with you that I can not only develop my English but also know more about cultures and customs in many different countries.
China is an ancient civilization with 5000 years of splendid culture,who likes a giant standing in the East.
I knew that you knew about China from BBC according to our last chatting.Actually,I don't belittle BBC purposely.I just want to say,now,many news reports about China from many western countries go to extremes,so that ,many foreigners look at China in a very narrow field of vision.I do believe that we can know about each other 's different cultures and customs more objectively and practically.
May joy and health be with you always.
Keep a young heart.And your daughter will be more and more beautiful.

First, I'm glad you could send me E-mail.
In my side to have the opportunity to contact with foreigners. Therefore, hope we can become friends with you. So can exercise your English skills. Two mo...

全部展开

First, I'm glad you could send me E-mail.
In my side to have the opportunity to contact with foreigners. Therefore, hope we can become friends with you. So can exercise your English skills. Two more understanding of different cultures and customs customs.
China is a country with a long history, splendid culture of 5,000 years of ancient civilizations. She is like a giant in the east stand as.
Last time chat with you, that you are read by the BBC's China. Actually, I'm not deliberately belittle the BBC. But I just wanted to say, nowadays, many western countries in China are very serious partiality, so many foreigners to understand all of China in a very narrow eyes. Hope we can communicate to make you more objectively and more practical, I know different culture and customs.
Finally, I wish you healthy. Always keep a young heart. Wish your daughter is getting more and more beautiful.

收起

首先很高兴你能给我发邮件.
在我身边很难有机会与外国人接触.所以,很希望能与你成为朋友.一来可以锻炼自己的英语能力.二来可以更多的了解不同国家的文化和人情风俗.
中国是一个历史悠久,有着五千年灿烂文化的文明古国.她像一个巨人一样屹立在东方.
上次和你聊天中得知,你是通过BBC来阅读中国的情况.其实,我并不是刻意贬低BBC.但我只想说,现如今,很多西方国家对中国的报道都...

全部展开

首先很高兴你能给我发邮件.
在我身边很难有机会与外国人接触.所以,很希望能与你成为朋友.一来可以锻炼自己的英语能力.二来可以更多的了解不同国家的文化和人情风俗.
中国是一个历史悠久,有着五千年灿烂文化的文明古国.她像一个巨人一样屹立在东方.
上次和你聊天中得知,你是通过BBC来阅读中国的情况.其实,我并不是刻意贬低BBC.但我只想说,现如今,很多西方国家对中国的报道都存在着很严重的偏向性,所以,许多外国人对中国的了解都停留在非常狭隘的视野里.希望可以通过今后我们的交流来让你我更客观,更实际的了解不同文化与风俗.
最后,衷心的祝福你身体健康.永远保持一颗年轻的心.祝你的女儿越来越漂亮.
问题补充:请大家不要用翻译器翻译.这样翻出来很不地道.很僵硬.谢谢大家了.First, I'm glad you could send me E-mail.
In my side to have the opportunity to contact with foreigners. Therefore, hope we can become friends with you. So can exercise your English skills. Two more understanding of different cultures and customs customs.
China is a country with a long history, splendid culture of 5,000 years of ancient civilizations. She is like a giant in the east stand as.
Last time chat with you, that you are read by the BBC's China. Actually, I'm not deliberately belittle the BBC. But I just wanted to say, nowadays, many western countries in China are very serious partiality, so many foreigners to understand all of China in a very narrow eyes. Hope we can communicate to make you more objectively and more practical, I know different culture and customs.
Finally, I wish you healthy. Always keep a young heart. Wish your daughter is getting more and more beautiful.

收起

说得好。

蒙古国:
蒙古国也有过春节的习俗,1月30日就是蒙古国的大年初一。因为蒙古国采用独特的历法,每年春节日期都与中国相差几天甚至十几天。不光在日期上有差别,蒙古国春节在过法上也是别有一番风味。
蒙古国是一个畜牧业国家,春节期间讲究吃、穿、行。除夕之夜,蒙古国家家户户都准备好了各种食品,包子、羊肉和糕点是必不可少的。包子是蒙古国人家招待客人最尊贵的食品之一,春节时一户人家通常要做上千...

全部展开

蒙古国:
蒙古国也有过春节的习俗,1月30日就是蒙古国的大年初一。因为蒙古国采用独特的历法,每年春节日期都与中国相差几天甚至十几天。不光在日期上有差别,蒙古国春节在过法上也是别有一番风味。
蒙古国是一个畜牧业国家,春节期间讲究吃、穿、行。除夕之夜,蒙古国家家户户都准备好了各种食品,包子、羊肉和糕点是必不可少的。包子是蒙古国人家招待客人最尊贵的食品之一,春节时一户人家通常要做上千个包子,包子个头不大,一般用羊肉馅,放少量蔬菜,用不经发酵的面粉擀皮。蒸熟后,包子里也就充满了油水。吃的时候也需要用地道的蒙古吃法,先用嘴吸出油水,再享用包子的美味。 在蒙古国的人家里,他们还摆放特色的糕点,糕点多为3、5、7、9层,通常9层最多,中间点缀一些小点心、奶酪和糖果。新婚夫妇的家里一般只摆放3层糖果点心,“3”意味着新生活的开始。
一些富裕的家庭摆放上了烤全羊。烤全羊是将羊宰了后掏出内脏,煺毛留皮,加各种调料在特制的炉子里烤制而成。将整羊加工后摆在长方形的大木盘里,像一只卧着的活羊,肉味鲜美,香飘满堂,浓郁扑鼻。
蒙古国的大年初一,蒙古国人都会打扮一新,穿上民族的服饰,在家中吃完包子或者饺子,就外出走亲访友、祭敖包、到寺庙祈福,亲情和友情在这一天尽情绽放。拜年是蒙古国人的一项重要习俗,一般是晚辈向长辈拜年,并敬献哈达。拜年时,年少者要把双手托在年长者的胳膊肘下,长辈则吻对方面颊,赠送小礼品,并致以最美好的祝福。
在牧区仍保留着这样一个习俗,在正月初一要在蒙古包上放上三块冰。传说蒙古的王丹拉姆女神会在大年初一骑着骏马从远处来看望百姓,蒙古包上的冰就是给女神之马在口渴时饮用。
正月初一一大早,蒙古国最大的寺庙甘登寺已经到处都是祈福的人们,他们虔诚地围着佛塔转动法轮,向寺里供奉的观世音菩萨膜拜。蒙古国总统、议长和总理也赶早来到甘登寺,为蒙古国人民祈福。此后,他们分别前往首都乌兰巴托的几户耄耋老人家里拜年。
在乌兰巴托市郊公路旁,很多人在祭拜敖包,他们手执白酒,撒向敖包,并为敖包添上几块石头。他们希望敖包越来越大,自己则事业有成、生活幸福。
蒙古国称春节为“白月节”,因为他们崇尚白色,他们视白色为纯洁、吉祥、神圣的象征,他们把白月节作为春天的开始,期盼大地万物复苏,牛羊肥壮。但蒙古在社会主义时期曾把春节作为四旧予以取消,直到1990年以后才重新恢复。在蒙古国春节期间,蒙古各地都会举办摔跤、赛马、赛骆驼等传统的比赛活动。
本篇文章来源于亚洲旅游网(as.bytravel.cn) 转载请以链接形式注明出处 网址:http://as.bytravel.cn/art/mgg/mggdcj/
韩国
春节在韩国叫“旧正”,也就是农历新年。“旧正”在韩国是仅次于中秋节的全民族节日。每逢春节,全国都沉浸在一片喜悦和祥和的气氛之中。
韩国春节的第一道风景是“归省”——回家探亲。每年除夕之前,就会出现一幅数千万人大流动的回家探亲壮观场面。昔日车水马龙的首尔,突然清静起来,街道上熙熙攘攘的人群,马路上成串的汽车,变得稀少了许多。然而,在全国各条高速公路上,在各机场、火车站、汽车站里,却是人山人海。人们利用各种交通工具,赶在大年初一之前回到故乡。韩国是一个汽车发达的国家,几乎家家户户都有汽车,每逢春节,300多万辆私家车,拥挤在各条高速公路上,形成数百公里长的车流。此时,韩国交通台是最忙碌的,不断报道路况,引导车流,以便让归心似箭的人们早一点归省全家团聚。
大年初一,最郑重而庄严的礼仪是“祭礼和岁拜”。这是春节的核心内容,也是最具特点的第二道风景。在房屋的正室上方,摆放着祖宗的画像。供桌上摆着各式供品,物品摆放规则极其严格,有“鱼东肉西”、“头东尾西”、“红东白西”、“生东熟西”、“左饭右羹”等讲究,供品还有“枣栗梨柿”、“米糕片汤”等。祭祀的程序严格按家谱排位,全家身着传统民族服装,依次向祖先鞠躬磕头,祈求祖宗创下的家业兴旺发达。
祭礼完毕后,全家才能吃大年初一的第一餐,而这一餐必须是“米糕片汤”。韩国人把春节食品统称为“岁餐”,“米糕片汤”是其中最具代表性的第一餐。韩国米糕用大米粉制成,经压制成圆柱形后再切割成圆形片状,类似中国的水磨年糕,只是形状不同。韩国朋友对记者说,古代的韩国人崇尚太阳和清洁的白色,白色的小圆状米糕片既代表太阳,同时也象征着辞旧迎新,一切从新开始。
韩国传统的年夜饭
正月初一早晨吃“米糕片汤”寓意着迎接太阳的光明和万物更生的纯洁。“米糕片汤”的汤,韩国人也很讲究,古时是用山鸡汤,如今则用牛肉汤或鸡汤。“米糕片汤”里,各地区根据生活习惯不同,有的加点蘑菇、蔬菜,也有放入韩式“馒头”的。所谓“馒头”是带馅的“饺子”,因为在韩国把“饺子”称为“馒头”。
吃罢“米糕片汤”,随后要举行“岁拜”,家中晚辈向父母长辈拜年磕头,感谢父母养育之恩,祝愿父母健康长寿。此时,长辈要给晚辈“压岁钱”。“压岁钱”多少根据家庭经济状况而定。韩国朋友介绍说,这种祭礼和岁拜之所以延续千年,关键是韩国崇尚儒教,视“忠、孝、礼”为家族之“魂”,世代相传。“岁拜”之后,全家出动,要到祖先的墓前扫墓,以缅怀祖先的恩德。
韩国春节的第三道风景,是洋溢着传统风情的全家乐:春节期间要进行岁妆、岁画、福笊篱、赶夜光鬼等。见面拜年的第一句问候是“新年多福”。在娱乐游戏上,韩国家庭最喜欢玩的是“掷木四”和“花牌”(相当于中国的掷色子和扑克牌)。此外,每个家庭还会准备蜜糯油果、桂皮汤、八宝饭和肉片等食品接待前来拜年的亲朋好友。
韩国人春节也有互赠礼物的习俗,礼物主要以食品为主,例如牛排、黄花鱼、传统点心等。礼物包装也有特点,大都是用粉色四方形绸布包扎,给人一种喜庆之感。春节前,各地商场竞相推出特色礼品,招揽顾客,价格也随着行市见涨。韩国人的年夜饭讲究自家动手,在家中就餐,几乎没有在饭店吃年夜饭的。春节期间,几乎所有饭店都关门停业。近年来,许多海外打工者来到韩国,为让外国人能够体验韩国春节的欢乐,政府和一些民间团体也组织他们一起过春节。
韩国既是一个非常遵从传统的国度,同时也是一个现代化生活快节奏的国家,春节让人们从都市的喧嚣繁忙中暂时解脱出来,在家乡祭祖祈愿家庭平安的时候,得到的是一种心灵上的满足。难怪韩国朋友说,“旧正,给我们带来了欢乐和吉祥。”
印度:
印度从每年10月31日起为新年共5天,第四天为元旦。新年第一天,谁也不许对人生气,更不准发脾气。印度有的地区,元旦早上,家家户户哭声不断,人人脸上涕泪横流,他们以岁月易逝、人生苦短,用哭来迎新年,是对人生的慨叹。有些地区的人们以禁食一天一夜来迎接新的一年,由元旦凌晨开始直到午夜为止。由于这种怪异的习俗,印度的元旦被人称为“痛哭元旦”、“禁食元旦”。印度人在过年的前5天,各地都要演出印度史诗《罗摩衍那》,(意为罗摩的游行),扮演史诗中的英雄与纸扎巨人“作战”,“英雄”引发点着火的箭,纸扎巨人便在观众的欢呼声中着火烧毁,除夕前,家家户户门前都张贴上各种精美图画。元旦早上,人们提着精制的小灯,拿着红粉包,出门向老人和亲友拜年。见面道喜后,就互相将红粉涂在对方的额上,表示吉祥如意,抬头见喜。年青人把红墨水装进水枪里,射到亲友身上,称为“洒红”,表示吉祥如意。印度青年喜欢在过新年时不管熟悉与否,见面徒手格斗。围观者叫好助威风,往往成为姑娘追求的对象。印度中部土著民族勃希勒人,为庆祝新年,在游戏场中竖立一根圆滑粗大的木杆,杆顶有一只盛着礼品的小袋,姑娘们手持禾竹竿竭力阻挠向杆上爬去的小伙卫子,小伙子们则在杆下围成一圈,努力防御姑娘们对爬杆者的攻击,直到爬竿者夺得小袋取得胜利为止。
缅甸
二十几位身着节日盛装的少女在露天舞台上欢快地跳着缅甸传统舞蹈,一辆辆敞篷泼水车载着男女老少从舞台旁的泼水平台前依次缓缓通过,平台上几十位少女手持彩塑细水管向车上的人喷射清凉之水……这就是缅甸首都仰光市政厅前的泼水情景,也标志着缅甸人从今天开始正式欢度传统佳节——缅历新年泼水节。
仰光的大街小巷旁搭建的泼水站有300多个,有的宏大气派,有的小巧玲珑,但共同的特点就是向过往的行人和车辆尽情泼水,让人们以水为纽带分享节日的欢乐。泼水站前,到处可见年轻人狂欢的场面。
连续4天泼水是缅甸人过大年的一种方式、一种传统、一种文化。从人们的泼水欢乐之中,可以感受到缅甸谚语“快乐长寿”的含义。快乐是缅甸人久远绵长的信条和心态,现在这种信条和心态通过泼水节得到了延伸。
此时正是缅甸一年之中最炎热的季节,泼水自然给人们带来沁心的凉爽。但缅甸人则认为,水是清纯、吉祥的,它带给人们的不仅仅是凉爽,更重要的是能给人们带来吉祥如意。过去,缅甸人用树枝从钵盆中蘸水泼洒;如今,这种文静已被现代方式取代,用水管、水枪喷射已成为泼水节的普遍行为。
缅甸的泼水节一直带着浓浓的文化味儿,但现在也渗进了商业味儿,可算是与时俱进。一些大公司和大企业抓住泼水节商机大做宣传,它们的泼水站搭建得气派,广告味儿十足,还邀请明星在露天舞台上尽情放歌,围观者众多,场面十分火爆。
在街上,一些外交官、外国人也加入到泼水行列,他们在感受这异国风情,分享缅甸人的节日快乐。有一对外国人虽被浇得浑身水淋淋 ,但仍乐此不疲,游兴不减。
在仰光市中心的市政厅露天舞台上,中国云南省西双版纳歌舞团的演员正与缅甸同行一起表演歌舞,吸引着许许多多的观众。西双版纳歌舞团是应缅甸文化部的邀请专程前来与缅甸人民一起欢度泼水佳节的。
西双版纳也是这个时候过泼水节,歌舞团演员来缅甸访问,就像过大年走亲戚一样高兴快乐。中缅演员同台歌舞,“胞波”之谊情深意浓。又一个节目,又一阵掌声,又一次泼水,彼此泼水祝福,共同泼水祝愿:中缅两国人民的传统友谊
泼水节是缅甸人民的传统节日,类似我国的春节。泼水节一般在公历4月中旬,通常历时3、4天。
按照缅甸风俗,节日期间,不分男女老少,可以互相泼水,表示洗旧迎新之意。讲究的人,用香樱桃花枝,从银钵中蘸取浸有玫瑰花瓣的清水,轻轻地向别人身上抖洒。普通人喜欢整桶整盆地泼,甚至用水龙管喷浇。小孩用水枪向大人喷,也不会被责骂。人们被泼得越多走高兴,因为水象征着幸福。
缅甸泼水节的来历传说不一。有一种说法是:有一年,缅王在宫中遇到神仙下凡,缅王龙心大悦,命人用香料和清水混合,泼洒在文武百官的身上,表示洗旧除污,迎新接福。我国云南省的傣族与缅甸东北部的掸族,也有泼水节的传统。
本篇文章来源于亚洲旅游网(as.bytravel.cn) 转载请以链接形式注明出处 网址:http://as.bytravel.cn/art/mdp/mdpsj/
参考资料:http://as.bytravel.cn/art/mdp/mdpsj/
回答者: 空想小灵 - 试用期 一级 2-17 19:38
越南的过节习俗与中国大同小异。春节从每年农历腊月二十三“灶王节”开始,过年的气氛一直延续到整个正月,用越南的民间说法就是:正月是“吃喝玩乐的月份”。今年,从除夕到正月初三有4天春节假期,大家祭神祭祖、走亲访友,相互拜年或全家外出游玩。与中国不同的是,越南过年不吃饺子。1995年,越南政府开始禁止在城市放鞭炮。为了保留过年的气氛,每年除夕晚上,政府都会在各大中城市的中心广场组织施放礼花活动。在越南人家里,春节期间有3样东西是必不可少的:桃花、盆栽金橘和“五果盆”,家里有了它们才真正能感受到春节的气氛。与往年相比,今年春节,海外越南人踊跃回国过年,国内越南人纷纷到国外去旅游。因此各旅游公司生意非常红火。
韩国人也一直保留着正月初一过春节的习俗,韩国称春节为“舍尔”,意思是新年之首。春节期间全国放假,人们纷纷从城市返回故乡,春运的繁忙跟中国有点儿相似。春节全家人团聚在一起,祭祀祖先,静心祝福,祈求好运。新加坡春节一般放假两天。节日期间,人们相互拜年,拜年不提贵重礼品,只带两个橘子,进门送给主人,橘与“吉”谐音,象征大吉大利。马来西亚过春节习俗也跟中国大致相同,由于当地华人多来自福建,受闽南文化影响,人们过春节一定要买凤梨(菠萝),闽南语“凤梨”与“旺来”谐音,凤梨就成了春节的吉祥水果。
在加拿大温哥华市政府举行的“开年”仪式上,市长苏利文先后用粤语、普通话、越南语和韩语拜年,让不同族裔皆大欢喜。华埠的新春大游行行列中,也出现了韩国、日本、越南甚至当地印第安人的贺岁队

收起

谁帮我翻译一段文字?中翻英.首先很高兴你能给我发邮件. 在我身边很难有机会与外国人接触.所以,很希望能与你成为朋友.一来可以锻炼自己的英语能力.二来可以更多的了解不同国家的文化 用泰国文字翻译 见到你很高兴.我不会讲泰语,会一点英文 如果明天你去看望你爷爷,他会很高兴的.谁帮我翻译下哦? 求助翻译一段英语“我很高兴看到你过了一个快乐的暑假”, 能不能帮我翻译一段文字啊,谢谢 你可以帮我翻译一段不? 有没有个广东人现在帮我翻译一段文字成白话很急 很高兴能做你的新朋友帮我翻译一下 谁帮我翻译下这段文字 韩国翻译下面一段话你好!见到你很高兴,欢迎你来到中国! 亲 求求你帮我翻译一段文字!很急别人翻译的都是翻译网站上的 翻译出来看着都郁闷啊求求你帮我翻译下好不好We the undersigned herewith referred as the buyer, under penalty of perjury do hereby irrevocably confi 翻译:我很高兴收到你的来信. “有好消息我一定首先告诉你”这句话用英语帮我翻译一下 帮我用英语翻译一下下面一段文字、文字要优美,言语要精练,我要去和老外做自我介绍.(可以帮我把内容美大家好、我叫Ray,我今年18岁.很高兴能有这个机会来到这边见到在坐的每一位朋友, 英语翻译谁可以帮我翻译一段文字?把汉语翻译成泰文,就80个单词左右.翻译好了有分拿. 请帮我翻译如下一段话.(语境请尽量客气,对方是位长者)谢谢!很高兴收到你在百忙中给我的回信.我将继续等待你和FedEx的消息.保持及时联系!谢谢你的周到考虑和帮助. 帮我翻译一句很短的英语好吗很高兴收到您的来信,关于我公司的情况想必于小姐已经对你有所介绍了 您好,谢谢你帮我翻译的这段文字,还有点材料麻烦你帮我翻译下可以吗》?