英国首相戴维·卡梅伦新浪微博英语Hello my friends in China.I’m pleased to have joined Weibo and look forward to visiting China very soon.Hello中国的朋友们,我非常高兴能加入微博.期待不久后的访华!英国首相戴

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/24 03:35:29

英国首相戴维·卡梅伦新浪微博英语
Hello my friends in China.I’m pleased to have joined Weibo and look forward to visiting China very soon.Hello中国的朋友们,我非常高兴能加入微博.期待不久后的访华!英国首相戴维·卡梅伦
首先我不理解有以下:
1,pleased to为什么加ed?这里是做过去式还是形容词?
2,have joined,这里的joined是过去分词吗?那有have代表什么时态?
3,visiting为什么加ing?
请通俗化详细说和尽可能分析这句话,因为我和很多网友都不是很懂,

be pleased to表示很乐意做什么时,这里的pleased是形容词
have joined是表示已经加入微博了,have done sth表示完成时态,joined是国服分词
look forward to doing sth是固定短语,表示期望做某事
整句话翻译下来就是-----------戴维.卡梅伦:中国的朋友大家好.我很高兴加入了微博,并且期待不久之后对于中国的访问.