英语语法专家请进来(非专家不可).If i had known that,I could have got there earlier.I dont know why they are so late,I suppose they could have got lost.上面显然是有could have done的两个句式,第一个我知道是虚拟语态

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/27 19:05:01

英语语法专家请进来(非专家不可).
If i had known that,I could have got there earlier.
I dont know why they are so late,I suppose they could have got lost.
上面显然是有could have done的两个句式,第一个我知道是虚拟语态,假设.第二个是猜测可能性,这是我的理解,所以说两个could have done在句中是完全不一样的意思和作用.
我的问题是,我这样的理解对吗?错的话,请您帮我品味一下 两个could have done.

第一句是你后悔巳做的事."如果我早知道这样,我应该早点到那里"事实是你晚到了.
第二句是猜测的可能性.事实是他们迟到了,但你还不知原因,猜测他们可能是迷路了.

这里的两个用法是一样的 都是 虚拟语气
但意思不尽相同 因为说的不是一个事情么
If i had known that, I could have got there earlier.
如果我当时知道的话,我本来是可以早点到那里的。---这里是表示与客观事实相反的主观愿望的虚拟语气
I suppose they could have got lost.

全部展开

这里的两个用法是一样的 都是 虚拟语气
但意思不尽相同 因为说的不是一个事情么
If i had known that, I could have got there earlier.
如果我当时知道的话,我本来是可以早点到那里的。---这里是表示与客观事实相反的主观愿望的虚拟语气
I suppose they could have got lost.
我猜他们(当时)可能是迷路了。
再来看定义
虚拟语气用来表示说话人的主观愿望或假想
显然 第一句是愿望,稍微有点后悔
第二句是假想和设想
明白没。。。。

收起

其实2个是一样的,都是虚拟语气,第一句用could have got 表示实际上并没有去,第二句could have got lost,因为这是一种猜测,现在来说并没有发生,所以同样用虚拟语气。

你的理解是对的....

首先,肯定楼主的理解是对的。
第一句是if条件句中的虚拟语气形式,所以是固定句式。就是条件从句中是与现在事实相反或者不可能的事情。拿这个句子来说,就是“如果我知道”但是事实是“那个时候你并不知道”。所以是虚拟语气的固定句式,could在这里没有特别的意思,和should差不多,相信楼主知道。
第二句是猜测suppose,could就是“可能”的意思。我猜测他们可能迷路了。...

全部展开

首先,肯定楼主的理解是对的。
第一句是if条件句中的虚拟语气形式,所以是固定句式。就是条件从句中是与现在事实相反或者不可能的事情。拿这个句子来说,就是“如果我知道”但是事实是“那个时候你并不知道”。所以是虚拟语气的固定句式,could在这里没有特别的意思,和should差不多,相信楼主知道。
第二句是猜测suppose,could就是“可能”的意思。我猜测他们可能迷路了。

收起

would+have+done”虚拟语气,表示对过去事情的假设,意思是“本来会做”。
1. I would have told you all about the boy's story, but you didn't ask me. 我本来会告诉你这个小男孩的故事,但是你没有问我。
2. Without your help, I wouldn't have achieved ...

全部展开

would+have+done”虚拟语气,表示对过去事情的假设,意思是“本来会做”。
1. I would have told you all about the boy's story, but you didn't ask me. 我本来会告诉你这个小男孩的故事,但是你没有问我。
2. Without your help, I wouldn't have achieved so much. 没有你的帮助,我是不会取得如此大的成绩。
“could+have+done”是虚拟语气,表示对过去事情的假设,意思是本来能够做某事而没有做。
He could have passed the exam, but he was too careless. 本来他能够通过考试,但是他太粗心。
理解了还要注意考点,比如你的例句一:
If i had known that, I could have got there earlier,改成同义句的话:
Had I known that,I could have got there earlier.
这个要记住,经常出现。

收起