英语大神们,帮忙翻译一下这几句话,急需!①Being a model for a living is not easy.②I have to wear a heavy coat in the hot sun,in a swimming suit in the cold air.And practicing walking nicely every day is tiring for me.③A growing num
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/16 07:05:20
英语大神们,帮忙翻译一下这几句话,急需!
①Being a model for a living is not easy.
②I have to wear a heavy coat in the hot sun,in a swimming suit in the cold air.And
practicing walking nicely every day is tiring for me.
③A growing number of Chinese Internet users like Wang have found the joys of online shopping.
先真诚地致个谢~
1 .以作模特为生不容易
2.我不得不在烈日里穿着厚重的外套,在冰冷的空气中穿着泳装.每天练习走的更好让我感到乏味
3.像wang这样的在网上购物发现乐趣的中国互联网用户正在增加
1.以做模特为生不容易。
2.我必须在烈日下穿厚的衣服,在寒风中穿着泳衣。每天练习怎么走好台步让我觉得很累。
3.像小王一样,中国有越来越多的网名喜欢网上购物。
1.以做模特来为生不容易。
2.我在这个大热天不得不传厚厚的衣服。在寒冷的天气中穿着一件游泳衣,每天练习优雅地走路对我来说太累了。
3.数字不断在壮大的像王一样的中国网民们已经找到了网购的乐趣。
希望能够帮助到你最后一句不是很通顺啊。...
全部展开
1.以做模特来为生不容易。
2.我在这个大热天不得不传厚厚的衣服。在寒冷的天气中穿着一件游泳衣,每天练习优雅地走路对我来说太累了。
3.数字不断在壮大的像王一样的中国网民们已经找到了网购的乐趣。
希望能够帮助到你
收起
英语大神们,帮忙翻译一下这几句话,急需!①Being a model for a living is not easy.②I have to wear a heavy coat in the hot sun,in a swimming suit in the cold air.And practicing walking nicely every day is tiring for me.③A growing num
求英语大神帮忙翻译一下?谢谢
这篇英语阅读帮忙一下,急需.
有几句话希望牛人帮忙翻译一下英文
各位英语大神帮忙翻译一下,绝对给好评
请英语大神帮忙翻译一下水泥相关的
求大神帮忙翻译一下
请大家帮忙翻译一下这句话
请帮忙翻译一下这句话!谢谢!
请帮忙翻译一下这句话.
帮我翻译一下,明天急用.这几句话,帮忙翻译一下,明天要用的.谢谢了.
求一名语法较好的英语老师?需要帮忙翻译一下这几句话?
英语大神翻译一下
谁帮忙翻译一下?求大神帮忙!
帮忙翻译下几句话(汉语变英语
求英语高手帮忙翻译几句话~~急需!保证准确!机译的不要!谢谢!为什么这两天你不上Twitter了?你去哪里了?看不到你的信息我很伤心~
谁能帮我翻译一下这几句话
英语翻译翻译一下这几句话、