一个汉语句子的翻译成英语可不可以?汉语:记流行歌曲单词也有一点帮助.英语句子:Memorizing the words of pop songs also helped a little.可不可以翻译成:Memorizing the words of pop songs also had a little help.
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/17 07:45:19
一个汉语句子的翻译成英语可不可以?
汉语:记流行歌曲单词也有一点帮助.
英语句子:Memorizing the words of pop songs also helped a little.
可不可以翻译成:Memorizing the words of pop songs also had a little help.
那不分什么中国式的可不可以?
虽然没有语法错误,但有Chinglish的味道哦,还有最好用一般现在时吧,因为是讲一个事实啊."Memorizing the words of pop songs also helps a little."or "It helps a little to memorize the words of songs."
你的句子也行,但是不够地道。用it is……to do的句型比较好。
It is helpful to learn the pop song lyric.
不能!这含有中国式英语的味道哦~~~
完全没有问题
汉语翻译成英语句子!
英语翻译汉语句子能翻译成英语句子的网站,
英语翻译汉语句子翻译成英语
汉语翻译成英语
英语翻译成汉语.
将下列汉语句子翻译成英语 他是我的一个新朋友 (用上mine)
求一个在ipad上能将你打上去的汉语句子翻译成英文,英语句子也能译成汉语,并且能读出来带离线的软件.
一个汉语句子的翻译成英语可不可以?汉语:记流行歌曲单词也有一点帮助.英语句子:Memorizing the words of pop songs also helped a little.可不可以翻译成:Memorizing the words of pop songs also had a little help.
汉语翻译成英语词典汉语翻译英语
把英语翻译成汉语的软件
轻视的词组 英语翻译成汉语
汉语句子翻译成英语句子需要注意些什么
英语翻译成汉语,汉语翻译成英语
汉语句子译成英语句子
代替英语翻译成汉语
说汉语,翻译成英语.
英语翻译汉语翻译成英语
英语翻译英语翻译成汉语