英文Perfect body “Perfect body gear”用翻译软件翻译居然成了“完美身体齿轮”请问:1,Perfect body gear语法行得通?2,Perfect body gear 翻译成中文的确切是什么?
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/12 12:42:57
英文Perfect body
“Perfect body gear”用翻译软件翻译居然成了“完美身体齿轮”
请问:
1,Perfect body gear语法行得通?
2,Perfect body gear 翻译成中文的确切是什么?
perfect是完美的意思 body gear指的是身上穿的东西,通常用来指装备
the perfect body gear for war 战争用的完美装备
body gear 意思是“机身起落架”,可能译为精确的机身起落架。
语法没错,perfect是形容词,放名词前修饰名词,作定语。
我觉得应该看语境,最恰当的翻译应该为:完美的身体配件。谢谢,请问:“完美身材的装备”翻译成确切的英语应该是什么??Perfect body gear可以?完美身材的装备,是不是要表达这个装备是针对完美身材的?如是,按照你的意思应该翻译为
the gear for perfect body figure噢。Perfect body--gear 是否也能是“完美的身材装备”或是“完美身材的装...
全部展开
我觉得应该看语境,最恰当的翻译应该为:完美的身体配件。
收起
英文Perfect body “Perfect body gear”用翻译软件翻译居然成了“完美身体齿轮”请问:1,Perfect body gear语法行得通?2,Perfect body gear 翻译成中文的确切是什么?
英文WHITE PERFECT
请问present/past perfect tense 跟present/past perf请问present/past perfect tense 跟present/past perfect continuous tense 有何分别?当做时态练习时,如何清楚介定它们.(它们有哪些标示语)
Sexy body· 英文
英文帝进 PERFECT IS
perfect英文的意思是什么
英文作文《MY PERFECT SCHOOL》
body用英文怎么描述
perfect
Perfect
Perfect
Perfect
perfect
perfect
Perfect
The perfect room 的英文作文.
body
body