英语翻译我这个是想给我们团队起一个英文名称.希望不产生什么歧义.

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/28 22:35:38

英语翻译
我这个是想给我们团队起一个英文名称.希望不产生什么歧义.

ray town 感觉怪怪的,ray一般表示射线,town是小镇.
city of light表述倒是没什么问题,但这个‘city of light’ 一般特指的是巴黎,容易产生歧义.
我觉得可以翻译成 city of glory.
glory是荣光,荣誉的意思,出自圣经,感觉比较有味道~
因为不知道你的‘光’到底有什么引申义,所以大概只能想到这个表达.
如果对我的回答有疑问,我非常乐意解答~

The city of lights
The Citadel of the Light
City Of Light

建议取这个名字更响些:City of gold!

可以翻成city of light 或者 city of golden rays。ray town 比较难理解。

正如翻译老前辈严复先生所感叹的:“一名之立,旬月踟躇”。看来你在组建团队之前就如此慎重,真有自知之明,实为明智之举。
Ray通常只指一缕光线,当然可排除在考虑之列。
Golden Rays(金色阳光的光线)与你的原意有别。
Glory(光荣)就与原意更大相径庭了。
Citadel(坚实的古城堡)通常有壁垒森严的含义,也不合适。
Town显得太小,不够大气。<...

全部展开

正如翻译老前辈严复先生所感叹的:“一名之立,旬月踟躇”。看来你在组建团队之前就如此慎重,真有自知之明,实为明智之举。
Ray通常只指一缕光线,当然可排除在考虑之列。
Golden Rays(金色阳光的光线)与你的原意有别。
Glory(光荣)就与原意更大相径庭了。
Citadel(坚实的古城堡)通常有壁垒森严的含义,也不合适。
Town显得太小,不够大气。
Gold就更不值得考虑了。
综上所述,既响亮、又符合英文习惯的名字莫过于City of Light 了,(放在文中前面可加The)。千万不要别处(如巴黎)有人用过这个词,就因噎废食。但要注意大小写得用对哟。
就像歌中所唱的:”妹妹你大胆地往前走”吧!

收起

英语翻译我这个是想给我们团队起一个英文名称.希望不产生什么歧义. 帮我起一个团队中文名,口号,英文名.注意;是像she那样的? 有没有谁能给我这个cibino英文名起一个中文名?这个英文是我自己想出来的, Insist的意思是坚持,我可不可以拿这个单词做自己的英文名?因为英语老师要我们自己起英文名,我就想找一个有意义的名字,如果这个名字不能做英文名的话希望大家帮忙想一个. 我姓韩请给我起一个英文名 我叫陈芷怡,是个女生想让大家给我起一个英文名 谁能给我起一个英文名 麻烦大家帮我们团队想个英文名字,谢谢啦~~我们团队4个人,英文名分别叫:king, vincent, troy, sky我们都是编程的,想组个团队,大家帮忙起个好听点的英文名,中文名也行,最好是英文啦~~谢谢谢谢, 请帮我以 Independence 这个英文的发音起一个英文名!是女性英文名! 有可爱的、活泼的意思.读起来是“米妮”的英文名!以前.老师给我们班的同学起英文名!老师给我取了一个叫“米妮”的英文名.说是可爱的、活泼的意思的英文!但不是Minnis的这个.我有点映象 找个团队名称 提前我们团队 有凝聚力 跟一个大家庭一样的 我只要队名 那位给取个 有凝聚力 还要有点霸气 我们是销售团队 给一个销售和创意团队起个名字 我们四个人最好能朗朗上口,简短干练 体现出我们团队的性质更好 销售团队激励口号:我们的是一个销售团队,团队名:猎人队,请帮我们团队设计下:团队精神口号我们的是一个销售团队,团队名:猎人队,请帮我们团队设计下:团队精神口号,要求:激励,听起 求团队英文名!我们最近在建了一个团,男女都有可是就是想不出好的团队英文名,团队有8个人. 求一个好听的英文名~最好是缩写的! 英语翻译是想给“兴圣”起个英文名,prosper-holy这个合适吗?或有更合适 的,麻烦达人给翻译下 我叫赵鸣扬,是能给我起一个英文名,最好发音相近 我叫徐含宇(女),请高手给我起一个英文名最好是谐音,听起来差不多 谁来给我起一个英文名?我叫齐云锋