怎么八年级英语人教版里有He is ill in the hospital 的句子,是否有误?in the hospital 不是没有病的在医院吗,如工作,看望别人等?有病住院是in hospital啊?

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/03 14:43:45

怎么八年级英语人教版里有He is ill in the hospital 的句子,是否有误?in the hospital 不是没有病的在医院吗,如工作,看望别人等?有病住院是in hospital啊?

句子翻译过来应该是:他生病了,所以在医院看医生,难道一个小感冒也要住院么?呵呵,教科书咱们用了这么多年,经过这么多次审核纠正应该没什么错的,估计编者就是这个意思吧,希望对楼主有帮助

这里有特别说明是在哪个医院 所以可以这么说 如果没有特指那也可以 不过前面加入逗号会好点

其实教多多少少都会有口误,让我们按照主谓宾说一句非常标准的中文,谁都不会,
关键要看的是怎么接受和运用,而不是套用格式,语言毕竟不是数学 ,我就记得很多的文章里,in the hospital 是很正常的

这句话的意思应该是说,他生病了,人在医院,而你所说的,是指住院。
其实教材是人编的,多多少少都会有口误,让我们按照主谓宾说一句非常标准的中文,谁都不会,
关键要看的是怎么接受和运用,而不是套用格式,语言毕竟不是数学 ,我就记得很多的文章里,in the hospital 是很正常的...

全部展开

这句话的意思应该是说,他生病了,人在医院,而你所说的,是指住院。
其实教材是人编的,多多少少都会有口误,让我们按照主谓宾说一句非常标准的中文,谁都不会,
关键要看的是怎么接受和运用,而不是套用格式,语言毕竟不是数学 ,我就记得很多的文章里,in the hospital 是很正常的

收起