有句英文俗语是这样说的,应该如何翻译成中文呢?There will be bumps and bruises along the way.

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/29 04:00:36

有句英文俗语是这样说的,应该如何翻译成中文呢?There will be bumps and bruises along the way.

人生不是一帆风顺的,总有磕磕碰碰.

前进的道路总不会一帆风顺?

一路上不断会有磕磕碰碰。也就是说没有事情是一帆风顺的。

有句英文俗语是这样说的,应该如何翻译成中文呢?There will be bumps and bruises along the way. 英语翻译有句俗语是这样说的,英文怎么说 说的快如何翻译成英文 香烟没有烟草,牛奶是毒药 此句中“香烟没有烟草”如何翻译成英文? 下水道翻译成英文应该如何读 中国风翻译成英文应该怎么说? 有句俗语是这样说的:“王婆卖瓜,自卖自夸”,我想问的是王婆到底卖的是啥瓜? 英语翻译在IT行业中有一个岗位是“实施总监” 请问如何翻译成英文! 英语翻译英文原文中人名有部分是字母所写的,如何翻译成中文?如M.Bruno,应该翻译成怎么翻译? 我认为是这样的 翻译成英文 一句英语英文翻译的帮助在做问卷调查是,其中有一个提问是“你是如何知道我们的”?请问如何翻译成英文?how did you know us?这样可以吗? 成绩为中如何翻译成英文 有谁知道外汇牌价如何翻译成英文 翻译:Love Is Just a Thread如果爱是一条线.那线的另一端.就只能是你.这句应该如何翻译成英文! 亡灵序曲中说的英文是什么?翻译成中文是什么? 我应该选择哪种花呢?如何翻译成英文 英语翻译我有急事,帮我翻译成英文,(中国民生银行武汉市徐东支行)翻译成英文,上面的说错了,是这样翻译的 中国民生银行翻译成英文武汉市徐东支行翻译成英文.上面2句翻译完了,然后在 英语翻译请大家帮我把“原来我以前是这样的.”这句中文翻译成英文,我拿着自己小时候的照片看,说个句话:“原来我以前是这样的”,请问用英文应该怎样说?