美国有多少的州,分别叫什么?

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/29 18:50:00

美国有多少的州,分别叫什么?

有50个州,美国国旗上有50颗白星,就代表50个州.
分别是:
Alabama(阿拉巴马):来源于巧克陶印第安语,意思是 "thicket-clearers" 或者 "vegetation-gatherers","拓荒者"或者"打草人".
Alaska(阿拉斯加): 来源于阿留申语,意思是"great land"或"that which the seas breaks against","伟大的土地"或"分割海的地方".
Arizona(亚利桑那):来源于印第安语"Arimnac",意思是"hule spring","小泉水".
Arkansas(阿肯色):来源于印第安语,意思是"a breeze near the ground","靠近地面的微风".
Caifornia(加利福尼亚):来源于法语"Califerne",是一部11世纪法国史诗中所想象的地方.
Colorado(科罗拉多):来源于西班牙语,意思是"ruddy"或"red","红色的".
Conneticut(康涅狄格):来源于印第安语,意思是"beside the long tidal river", "在长长的潮河旁".
Delaware(德拉华): 纪念托马斯·魏斯特爵士"Sir Thomas West, Lord De La Warr",德拉华河和德拉华湾也以此命名.
Frorida(佛罗里达):来源于西班牙语,意思是"feast flowers(Easter)","花的节日",即复活节.
GEORGIA(乔治亚): 纪念英国的乔治二世皇帝.In honor of George II of England.
HAWAII(夏威夷):来源不确定.这个群岛可能是以其发现者夏威夷·罗亚(Hawaii Loa) 命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki命名.
IDAHO(爱达荷):来源于印第安语,意思是:"gem of the mountains", "山中的宝石";另一种说法的意思是"Good morning""早上好".
ILLINOIS(伊利诺):来源于印第安语加上法语后缀,意思是"tribe of superior men", "贵人的土地".
INDIANA(印第安纳):来源于印第安语,意思是:"land of Indians","印第安人的土地".
IOWA(依阿华):来源于印第安语,意思是"the beatiful land","这块美丽的地方",另一种说法是"the sleepy ones","爱睡觉的人们".
KANSAS(堪萨斯):来源于苏族印第安语,意思是"people of the south wind", "南风的人们".
KENTUCKY(肯塔基):来源于易洛魁印第安语"Ken-tah-ten",意思是"land of tomorrow" or "the dark or bolldy ground","希望的土地",或"黑色的沃土".
LOUISIANA(路易斯安那):纪念法国路易十四世皇帝,"In honor of Louis XIV fo France".
MAINE(缅因):纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽亚,"Henrietta Maria, Queen fo Charles I of England"据说她拥有过法国的缅因省,"The province of Mayne in France"
MARYLAND(马里兰):纪念英国查理一世皇后海丽塔·玛丽"In honor of Henrietta Maria, Queen of Charles I of England". MASSACHUSETTS(麻萨诸塞):来源于印第安语,意思是"great mountain place","伟大的山地".
MICHIGAN(密执安):来源于印第安语,意思是"great lake"or"big water","大湖".
MINNESOTA(明尼苏达):来源于达科他印第安语,意思是"sky-tinted water","天色的水域".
MISSISSIPPI(密西西比):来源于印第安语,意思是"father of waters","水之父".
MISSOURI(密苏里):来源于印第安语, 意思是"town of the Large canoes","大独木舟之乡".
MONTANA(蒙大拿):由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详.
NEBRASKA(内布拉斯加):来源于澳托印第安语,意思是"flat water","平川之水".
NEVADA(内华达):来源于西班牙语,意思是"snow-capped","雪山".
NEW HAMPSHIRE(新罕布什尔):来源于英国的罕布什尔郡,"Hampshire".
NEW JERSEY(新泽西):来源于海峡的泽西岛,"the Channel Isle of Jersey".
NEW MEXICO(新墨西哥):来源于墨西哥,"the country of Mexico".
NEW YORK(纽约):纪念英国的约克公爵,"In honor of the English Duke of York".
NORTH CAROLINA(北卡罗来纳):纪念英国的查理一世,"In honor of Charles I of England".
SOUTH CAROLINA(南卡罗来纳):纪念英国的查理一世皇帝,"In honor of Charles I of England".
NORTH DAKOTA(北达科他):来源于达科他印第安语,意思是"allies"or"leagued","同盟"或"联盟".
OHIO(俄亥俄):来源于印第安语,意思是"great river","大河".
OKLAHOMA(俄克拉荷马):来源于巧克陶印第安语,意思是"red people","红种人".
OREGON(俄勒冈):来源不明.人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔那森·卡佛(Jonathan Carver)使用,取自于英国军官罗伯特·罗杰斯(Robert Rogers)之书.
PENNSYLVANIA(宾夕法尼亚):纪念维廉·宾爵士"Sir William Penn”,意思是"penn’s Woodland", "宾的树林".
RHODE ISLAND(罗德岛):来源于希腊的罗德岛,"the Greek Island of Rhodes".
SOUTH DAKOTA(南达科他):同北达科他.
TENNESSEE(田纳西)来源于柴罗基印第安语,意思是:"the vines of the big bend", "大弯的蔓藤".
TEXAS(德克萨斯):来源于印第安语,意思是"friends","朋友".
UTAH(犹他):来源于犹特印第安语,意思是"people of the mountains", "山里人".
VERMONT(佛蒙特):来源于法语"vert mont",意思是"green mountain","绿山".
VIRGINIA(佛吉尼亚):纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇,"In honor of Elizabeth I,’Virgin Queen’ of England".
WEST VIRGINIA(西佛吉尼亚):同佛吉尼亚.
WASHINGTON(华盛顿):纪念乔治·华盛顿,"In honor of George Washington".
WISCONSIN(威斯康辛):法语化的印第安语,意思不详.
WYOMING(怀俄明):德拉华印第安语,意思是"mountains and valleys alternating", "起伏的山谷".