一句英文,大家看下可有语法错误,或者有没有更标准的写法.翻译:我最大的优点是我是一个热心肠、外向的女生,有时我喜欢阅读报纸,当我了解到有人身患重病或者缺钱读书时,我会尽自己最
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/24 19:11:13
一句英文,大家看下可有语法错误,或者有没有更标准的写法.
翻译:我最大的优点是我是一个热心肠、外向的女生,有时我喜欢阅读报纸,当我了解到有人身患重病或者缺钱读书时,我会尽自己最大的努力捐款并呼吁自己的朋友也加入进来.
My greatest merit is
I am a girl with warm-hearted and outgoing.Sometimes I like reading the
newspaper.And when I know someone suffering
from serious illness or lack of money to go to school,I will do my best to
donate and appeal my friends to attend this activity.
这句话译的有语法错误么?大家有更标准的表达么?
说说错误吧,My greatest merit is that …… 表语从句
warm-hearted & outgoing是adj.with 改为who is 就可以了
reading newspaper 不用加the
to go to改成for吧
The best part in my advantages is that I am an outgoing girl who is always ready to help.I like reading newspaper.When I learn someone who's suffering from pains or without enough money for school,I'll try my best to help them and call for assistance from my friends.