strange how the habits of his youth clung to him still 请问这句话怎么翻译呢?

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/17 09:09:22

strange how the habits of his youth clung to him still 请问这句话怎么翻译呢?

我好奇 他年轻时的习惯是怎么保留到现在的

奇怪的是,他年轻时候的习惯怎么现在还有 这不就是一个陈述句么,只是省略了一些东西而已
完整的也是it is strange how the habits of his youth clung to him still

很奇怪,他现在依然保留着年轻时的习惯。此句式可调整为:how strange that the habits of his youth still clung to him.这句本是感叹句,how +形容词。cling to 坚持。这句话似曾相识,但不记得是在哪见过。

真奇怪,这个习惯他年幼,紧贴在他动