关于as mad as a door中的door这是一首英文诗的一句话,是发疯的意思,但我不知道为什么要用door.有人说是为了压韵.但发[):]的音的单词有很多.为什么要用door呢?门和发疯间有什么联系么?missyousam,
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/16 05:44:18
关于as mad as a door中的door
这是一首英文诗的一句话,是发疯的意思,但我不知道为什么要用door.有人说是为了压韵.但发[):]的音的单词有很多.为什么要用door呢?门和发疯间有什么联系么?
missyousam,谢谢你的回答,我有全文,请你再看一下.
A teacher from Singapore,
Taught at middle school No 4.
It didn't take students long
To see something was wrong:
The man was as mad as a door!
因为 Taught at middle school No 4,
便暗示了“教室的门也会mad”,
所以有了as mad as a door.
haha~`
诗是很难说的,
英文每个人对诗的理解不一样,所以翻的也会不同,
即使是美国人也是这样认为的。
我曾问过几位美国老师同一首诗,个人的理解都不同,
所以你的问题很难说,,
因为没有上下文,,
如有上下文,, 我想试一试...
全部展开
诗是很难说的,
英文每个人对诗的理解不一样,所以翻的也会不同,
即使是美国人也是这样认为的。
我曾问过几位美国老师同一首诗,个人的理解都不同,
所以你的问题很难说,,
因为没有上下文,,
如有上下文,, 我想试一试
收起
door 可能是古英语中的dor,为了押韵吧。
朦的 汗ing....
as mad as a door
as mad as a door是什么意思?
as mad as a door as mad as a door在高二课本中解释为crazy,为什么是crazy呢?
关于as mad as a door中的door这是一首英文诗的一句话,是发疯的意思,但我不知道为什么要用door.有人说是为了压韵.但发[):]的音的单词有很多.为什么要用door呢?门和发疯间有什么联系么?missyousam,
《返老还童》中的这句台词在第几分钟:you can be as mad as a mad dog ...
英语翻译a teacher from singapore.taught at middle school .it didn`t take students long .to see something was wrong .the man was as mad as a door.
the sun rolling high 中的roll是什么意思呢?way out He prey on his frail as mad as a march 为什么那样说?as mad as a 为什么那样说?
Is door A the same as door 中文意Is door A the same as door 中文意思.
(I acted as a stranger who koncked at a door.
you can be as mad as a mad dog at the way things went.you could swear,cursYou can be as mad as a mad dog at the way things went.You could swear,curse the fates,but when it comes to the end,you have to let go.” 这是完整的
as busy as a
as strong as a
as caring as a
as faithful as a
as caring as a
as faithful as a
as quiet as a
as sly as a