【英语】此处有点模糊!"这个名字很容易记(也就是被记住)"是用 the name is easy to remember还是 the name is easy to be remembered?"这句话很容易理解(也就是容易被理解)“是用 this sentence is easy to und

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/15 05:37:24

【英语】此处有点模糊!
"这个名字很容易记(也就是被记住)"是用 the name is easy to remember还是 the name is easy to be remembered?
"这句话很容易理解(也就是容易被理解)“是用 this sentence is easy to understand还是 this sentence is easy to be understood?
总之,这种模式要不要用被动语态啊?

不需要,在可以套用举行的情况下首选固定搭配,此处为
主语+be+adj++to do sth句式,不用被动语态.

不需要用被动语态。remember、understand这类主观头脑动作,在这种情况下主动表被动。

个人觉得用了语法上也没错,但如果要表达的是 记住 或 理解 这两个行为操起起来的 容易,那么一般不用被动态。

这个名字很容易记住 "This name is easy to remember 。"这句话很容易理解
"This sentence is easy to understand

这种句式不需要用被动,你把句式调整一下就明白了:
to remember the name is easy 记住这个名字是容易的
to understand the sentence is easy 理解这个句子是容易的
其次,这种句式也是约定俗成的,不用被动,就像汉语那样,也不说:这个名字很容易被记住,这句话很容易被理解。...

全部展开

这种句式不需要用被动,你把句式调整一下就明白了:
to remember the name is easy 记住这个名字是容易的
to understand the sentence is easy 理解这个句子是容易的
其次,这种句式也是约定俗成的,不用被动,就像汉语那样,也不说:这个名字很容易被记住,这句话很容易被理解。

收起