英语翻译正德元年,雷震南京报恩寺塔,守备中官傅容请修之.鉴言天心示儆,不宜重兴土木以劳民力,乃止.御马监太监陈贵奏迁马房,钦天监官倪谦覆视,请从之.给事中陶谐等劾贵假公营私,并劾谦

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/08 21:36:13

英语翻译
正德元年,雷震南京报恩寺塔,守备中官傅容请修之.鉴言天心示儆,不宜
重兴土木以劳民力,乃止.御马监太监陈贵奏迁马房,钦天监官倪谦覆视,请从
之.给事中陶谐等劾贵假公营私,并劾谦阿附,不听.鉴执奏,谓马房皆由钦天
监相视营造,其后任意增置者,宜令拆毁改正,葺以己资,庶牧养无妨而民不劳.
报可.内织染局请开苏、杭诸府织造,上供锦绮为数二万四千有奇.鉴力请停罢,
得减三分之半.太监许镛等各赍敕于浙江诸处抽运木植,亦以鉴言得寝.
孝宗末,阁部大臣皆极一时选,鉴亦持正.及与韩文等请诛宦官不胜,诸大
臣留者率巽顺避祸,鉴独守故操.有诏赐皇亲夏儒第,帝嫌其隘,欲拓之.鉴力
争,不从.明年春,中官黄准守备凤阳,从其请,赐旗牌.鉴等言大将出征及诸
边守将,乃有旗牌,内地守备无故事,乃寝.其年闰正月致仕.旋卒.赠太子太
保.

楼主你是汝城曾氏后人?查族谱吗?
详细译文:
正德元年(1506),南京报恩寺塔遭雷震坏,守备中官傅容报请修复,曾鉴认为这是上天有意以儆效尤,不宜重兴土木,劳民伤财,应停止,武宗于是下旨停修.御马监太监陈贵上奏马房迁址,钦天监知事官倪谦视察调研一番后,奏请实行.给事中陶谐等人向皇帝弹劾陈贵假公营私,还一并弹劾了倪谦阿谀奉承攀附权贵,皇帝不听从.曾鉴上奏,表示马房一直是由钦天监视情况而定,监督营造,此后任意增加添置的马房,应该下令拆毁改正,已然多花钱超额修葺了的,不妨赏赐给庶民百姓放牧养牲畜,为民分忧.奏报之后,皇帝准许.织染局请求开展苏、杭各府织造工作,以便能按时向朝廷贡纳锦绮二万四千多匹.鉴极力谏阻,皇上批准减去原织造数的六分之一.大太监许镛等人借皇帝旨意名义,在浙江等地征收运送大批上等木材,劳民伤财,也是曾鉴上奏之后才终止.明孝宗统治末年,内阁及六部大臣都极力加入东林,曾鉴也终于持正首辅.后来曾鉴与韩文等人奏请皇帝诛杀宦官不成功,许多大臣纷纷脱离东林,委身权宦,自保避祸,唯独曾鉴独守廉操不改其志.皇亲夏儒中第,皇帝下诏书赏赐,曾鉴以为不妥,上奏力请停赏,皇帝不听.第二年春,中官宦官黄准去守备凤阳太祖故地,曾鉴上奏请辞同往,皇帝从其请求,并赐御旗和御牌,以示奖励.曾鉴说只有大将出征或者戍守边关才有旗牌赏赐,内地守备从无此先例,请去旗牌,然后才出发.曾鉴于当年闰正月致仕光荣退休,之后便去世了.朝廷赠太子太保.
(曾鉴为官多年,官居显位.但他从政勤慎,清正廉明,体察民瘼,兴利除弊,秉公办事.他长期在工部任职,管理制造、修建、采购工作,时与工、农、商人接触,他却温纯待人,喜怒不形,处事裕如,不事矫饰;还深知百物来之不易,节省公帑,体恤民力,受到国人的尊重.武宗正德二年(1507)闰四月八日,曾鉴病逝,终年74岁.赐祭葬,葬于都城南五基之原.尚书李时器给曾鉴写的状铭说:“卿有六署,公居其三.幼学壮行,老且益谙.工曹最繁,公所终始.世历累朝,岁几四纪,夙兴夜寐,心矢靡他.日累月积,岁计实多.尽瘁而生,得正而毙.亦有余恩,为身后记.”概述了曾鉴一生的业绩.)

英语翻译正德元年,雷震南京报恩寺塔,守备中官傅容请修之.鉴言天心示儆,不宜重兴土木以劳民力,乃止.御马监太监陈贵奏迁马房,钦天监官倪谦覆视,请从之.给事中陶谐等劾贵假公营私,并劾谦 英语翻译正德元年,雷震南京报恩寺塔,守备中官傅容请修之.鉴言天心示儆,不宜重兴土木以劳民力,乃止.御马监太监陈贵奏迁马房,钦天监官倪谦覆视,请从之.给事中陶谐等劾贵假公营私,并劾谦 英语翻译王守仁,字伯安,余姚人.登弘治十二年进士.正德元年冬,刘瑾逮南京给事中御史戴铣等人.守仁抗章救,瑾怒,廷杖四十,谪贵州龙场驿丞.瑾诛,量移庐陵知县.入觐.屡迁考功郎中,擢南京太 中世纪世界七大奇观是什么,只知道南京大报恩寺琉璃塔是之一. 南京大屠杀中国军队抵抗了吗据说当时南京城里还有守备力量做了一些抵抗请问当时守卫南京的是国军哪一支 明朝首都在哪啊 就是正德的时候 首都在北京还是南京 英语翻译原文:治平元年... 大明正德 正德厚生, 蚂蚁报恩 南京在中国 英语翻译 英语翻译 南京的中山陵 英语翻译…………周以母故,终身不远游,以正德四年卒. 英语翻译这两句在【张子野墓志铭〈康定元年〉】 中 为什么明朝皇帝守孝期间可以册后、立妃?1505年,明孝宗逝世,其子朱厚照即为,次年改元正德.就在正德元年(1506),册立夏氏为皇后,同时立沈德妃和吴贤妃.1620年,明神宗和明光宗先后驾崩,神宗 伊斯兰教元年元年是? 以德报怨,何以报恩?以直报怨,以德报恩. 夏天,南京的怎么样?英语翻译!