the daily zap nba比赛里面有the daily zap 回放一些精彩动作 为什么这样说 回答非常满意我会有额外的奖励字典里面zap的意思好像跟这个都差很远呢

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/27 07:16:00

the daily zap
nba比赛里面有the daily zap 回放一些精彩动作 为什么这样说 回答非常满意我会有额外的奖励
字典里面zap的意思好像跟这个都差很远呢

每日精彩镜头
daily
adj.
1.每日的,日常的
2.每个工作日的;按日的
n.
1.日报
2.(不寄宿的)仆人
adv.
1.每日
这里是形容词,表示:每日的
zap
vt.
1.杀死某人
2.将某人打昏; 攻击某人
vi.
1.(沿某方向)突然或迅速移动
n.
1.精力; 活力; 元气
这里zap显然是名词.
如果字面意思是每日活力,那肯定不通,所以换个角度进行理解性翻译:既然是充满活力的,那自然很精彩.又因为是nba里面的,所以就是每日精彩镜头了.
其实英语和中文有相同之处,一些词语可以活用,这里的zap就是活用了.

应该是每日精彩镜头的意思。
daily是每日的意思。
zap
作及物动词 vt. 【俚】
1.(用炮火,电流等)摧毁;扫射;轰炸
2.杀掉;打败;制服
3.示威反对
4.快速推动
作不及物动词 vi.
1.快速移动
作名词 n.
1.活力;意志
2.示威
3.震击
作感叹词 in...

全部展开

应该是每日精彩镜头的意思。
daily是每日的意思。
zap
作及物动词 vt. 【俚】
1.(用炮火,电流等)摧毁;扫射;轰炸
2.杀掉;打败;制服
3.示威反对
4.快速推动
作不及物动词 vi.
1.快速移动
作名词 n.
1.活力;意志
2.示威
3.震击
作感叹词 int.
1.嗖!(表示快速移动或变化)
2.糟了!
在这里zap应该是名词。
恩,按字面意思肯定说不通,但是英语翻译并不是说完全按字面意思来的。比如说这里zap应该是活力,精力的意思,充满精力,充满活力的,当然是很精彩的。

收起