英语翻译大家可以帮我翻译下下面的句子吗?现在拥有的爱情和幸福 将会成为过去 你没有资格拥有幸福.放弃吧.过去式的中心 我真的非常爱你,可是我无法和你一起尝试欧美式的幸福 角落里

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/27 14:08:36

英语翻译
大家可以帮我翻译下下面的句子吗?现在拥有的爱情和幸福 将会成为过去 你没有资格拥有幸福.放弃吧.过去式的中心 我真的非常爱你,可是我无法和你一起尝试欧美式的幸福 角落里的小女孩 一直都在迷茫 你们说英语我可能不懂 要清楚点 让我一看就知道哪句英语是哪句的

Now with love and happiness will become the past You don't deserve happiness.Give it up.The past tense I really love you,but I can't,and you try european-american type of happiness In the corner of the little girl Always in confusion

Now has the love and happiness 现在拥有的爱情和幸福 will be a thing of the past 将会成为过去 You are not qualified to have a happy.你没有资格拥有幸福. To abandon it.放弃吧 Past (过去)the center of 过去式的中心 I really love you, 我真得非常爱...

全部展开

Now has the love and happiness 现在拥有的爱情和幸福 will be a thing of the past 将会成为过去 You are not qualified to have a happy.你没有资格拥有幸福. To abandon it.放弃吧 Past (过去)the center of 过去式的中心 I really love you, 我真得非常爱你 but I can not and you try to type the well-being of Europe and the United States 可是我无法和你一起尝试欧美式的幸福 Corner(角落) of the little girl 角落的女孩 Have been confused 一直都在迷茫 把需要用的单词先找好(要讲记忆力,把比较长的字母分开来记...比如favourite喜欢,划分3部分,fav,our,ite) 句子不是那么容易串起来,要注意语法 我翻译的全是歌词类的bo

收起