国内地址小区英文怎么写?花园新村102栋101最主要是花园新村怎么写? 我怕意译后中国邮递员看不懂.GARDEN VILLAGE Hua Yuan Xin CunHUA YUAN XIN CUN DISTRICT哪个
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/06 04:50:23
国内地址小区英文怎么写?
花园新村102栋101
最主要是花园新村怎么写? 我怕意译后中国邮递员看不懂.
GARDEN VILLAGE
Hua Yuan Xin Cun
HUA YUAN XIN CUN DISTRICT
哪个
这确实是个问题.可以直接写拼音.Hua Yuan Xin Cun.邮递员就能懂了.
我建议用 Hua Yuan Xin Cun
District是指行政区划中的区,不能用在小区.
如果愿意翻译成纯英语,应该用:New Garden Village
直接写拼音就可以。Hua Yuan Xin Cun
是第一个:Garden Village.绝对是的,选我哦
你要是有东西寄回国,就直接写中文地址,后面再加上英文的城市名,省名,和PRC或P. R. China,譬如,Xi'an, Shaanxi, China. 不用把全部地址翻译成英文的,包裹到了国内通关后,邮政人员都是看中文为主的,有问题才参考英文;
如果你是填写表格,那就直译“Huayuanxincun”再写个“Village” (Huayuanxincun Village),譬如,Suit...
全部展开
你要是有东西寄回国,就直接写中文地址,后面再加上英文的城市名,省名,和PRC或P. R. China,譬如,Xi'an, Shaanxi, China. 不用把全部地址翻译成英文的,包裹到了国内通关后,邮政人员都是看中文为主的,有问题才参考英文;
如果你是填写表格,那就直译“Huayuanxincun”再写个“Village” (Huayuanxincun Village),譬如,Suite 101, Building 102, Huayuanxincun Village, ......
另,DISTRICT指的是像北京的“宣武区”“海淀区”,西安的“碑林区”“雁塔区”,或是深圳的“福田区”等这类地方。
如果你还需要帮忙,或不确定怎么写,可以私信给我,我帮你写。
收起