“六人行”中的一句对白一季一集中,那个wine guy,Paul对Monica说 steer clear of you,下面是翻译成机智脱身,但是联系上下文,总觉得这个翻译让人摸不着头脑,

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/06 12:49:39

“六人行”中的一句对白
一季一集中,那个wine guy,Paul对Monica说 steer clear of you
,下面是翻译成机智脱身,但是联系上下文,总觉得这个翻译让人摸不着头脑,

steer clear of you
大意就是要“离你远一点”
Monica之前说她曾经把她男友最喜欢的毛巾撕掉了,于是paul就说那我得离你远一点喽

“六人行”中的一句对白一季一集中,那个wine guy,Paul对Monica说 steer clear of you,下面是翻译成机智脱身,但是联系上下文,总觉得这个翻译让人摸不着头脑, 有关“六人行”中的一句对白?一季一集中,Ross对Rechel说:Try not to let my intense vulnerability become any kind of a factor here.如果抛开其他不好的因素.intense adj.强烈的, 剧烈的; 极端的.vulnerability n.弱点, 有关“六人行”中的一句对白?第一季第一集中I had a major crush on you.字幕翻译为迷死你了.但是字典上crush on you是对您着迷.正确翻译是什么,还有就是为什么这里要用major. pull my other leg and it plays jingle bell中文解释CSI LV S9中的一句对白 社交网络中的一句对白,求翻译~when we are taking the picture even before the event has happened. 谁知道《唐宫美人天下》28集中,皇上和一大臣妻子的那段对白. 看一部英语动画片,摘抄影片中的五句对白. 找一首歌,一句歌词是月光下的对白! 选段中“它是树中的伟丈夫”一句,运用拟人的手法表达了对白杨树的赞美和敬意. 闪电狗中的一句对白- Easy will be parley equation.- 我们必须彼此信任- Promise - 我保证上边的那句没看明白, 孙子兵法中的一句那个兵和水的话 英语翻译:我们六人一起…可以是“我们六个人团结一起”“我们六个人一起前进”“我们六人齐心协力”反正就是我们六人,只要一句英文就够了,后面那词积极向上就行,最好一句话共5个词. 关于六人行的一句台词so,i guess this is it的后一句是什么?这个是老友记最后一集里说的么 求穿PRADA的恶魔电影中的10句英文对白~ 六人行怎么翻译 六人行英语怎么样 六人、六人、六人、六人、六人、六人、六人、六人、六人、六人 关于英语小说和英语电影的求一本英文小说中的50个生词,和10个句子;一部英语电影中的10句对白,都要翻译,另外请写上小说名的电影名