英文高手请进Dear you are my life to the love, pulls your hand, with mine love pledged that your future, will forever love you. 翻译一下是什么意思,谢谢了
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/08 07:51:15
英文高手请进
Dear you are my life to the love, pulls your hand, with mine love pledged that your future, will forever love you.
翻译一下是什么意思,谢谢了
我的语言可能不够优美,还望见谅啊.哈哈
正文:
亲爱的,你是我一生的爱,牵着你的手,用我的爱向你保证你的未来,我会爱你到天长地久.
很甜蜜的承诺呢~蛮有“执子之手,与子偕老”的意思.^-^
是蛮甜蜜。可是英文好像蛮奇怪。
亲爱的
你是我一生的挚爱
牵着你的手
对未来许下我爱的诺言
爱你永不变
亲爱的,你是我的生命,拉着你的手和我的爱,承诺你的未来,我将永远爱你。
ass award
例句:Win a car in our grand prize draw!
diary:Every day some of the things written down
例句:I write a diary in English every day.
bully:Use road-hog unreasonable means infringem...
全部展开
ass award
例句:Win a car in our grand prize draw!
diary:Every day some of the things written down
例句:I write a diary in English every day.
bully:Use road-hog unreasonable means infringement
例句:They might try to bully you or hurt you
sissy:Courage small people
例句:As a man, how can you be a sissy?
feeling:The objective forms of individual characteristics in the brain cause reaction
例句:I know that feeling
crazy:Do crazy
例句:Maybe a little crazy.
.............................后面的就自己写啊,好累啊!
提示:你可以先将它的中文意思写出来!再在中文词典中查它的意思,再将它翻译过来就行了!
希望对你有帮助!呵呵!
自己打的,蛮辛苦,望LZ采纳
希望我的回答对你能有帮助,^_^ 也希望你能采纳为最佳答案!
百度搜索:麦拍拍
收起