Alaske was at one time connected with the tip of Siberia.This is the peak of the Himalaya Mountains.这两句中的tip和peak是否可以互换,它们之间的区别又是什么?

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/27 10:20:04

Alaske was at one time connected with the tip of Siberia.
This is the peak of the Himalaya Mountains.这两句中的tip和peak是否可以互换,它们之间的区别又是什么?

tip是末端的意思,阿拉斯加曾经和西伯利亚的末端(或这里可以译作“边界”)是相连的.
下一句是 这里就是喜马拉雅山的顶峰了.
是不同意思的
peak是顶峰,顶端,是针对高度而言,相对有曲线的,有高低起伏的东西而言的.学过抛物线没有,开口向下的抛物线的最高点就是peak;tip多数指直线,或延伸方向只有一个的物体而言,例如鞋尖,笔尖,皮带的末端等.
依据上文,本人都同意在某些语境下,peak可以用tip代替,可是tip不能随便用peak代替.

peak注定”顶峰“,若不是与山或”往上的方向“有关就不能用。
tip则是简单的”尖端“(虽然也带有一点“小”的意思在),所以peak通常可以用tip代替,可是tip不能随便用peak代替。