翻译there have been hard feelings between them for years hard feelings再解释下

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/20 20:50:10

翻译there have been hard feelings between them for years hard feelings再解释下

Hard feelings最常用在成语/惯用语“No hard feelings ”里面.No hard feelings的意思是no anger or resentment(没有愤怒或没有怨恨).
译为:他们彼此之间心存怨恨很多年了

不愉快的情绪,反感

hard feelings 指不愉快的情绪、 耿耿于怀、怨恨,因此这句话的意思是“他们之间一直没有不愉快的感情”、“他们之间一直不存在怨恨” 或者“他们相互之间一直不是耿耿于怀”。

有难过的感觉他们之间多年的艰苦
感情

他们之间的关系已经几年了都是这样。