大学英语新视野第二册第一篇课文中的一句话翻译Unless a certain amount of time is allowed to elape,it seems in their eyes as if the task being considered were insignificant, not worthy of proper respect.Assignment are, consequently
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/13 08:49:45
大学英语新视野第二册第一篇课文中的一句话翻译
Unless a certain amount of time is allowed to elape,it seems in their eyes as if the task being considered were insignificant, not worthy of proper respect.Assignment are, consequently,given added weight by the passage of time.(being considered 是什么成分分词作后置定语省略的which is 吗 感觉不是这样啊)
being consisdered为task的后置定语,补全为定语从句是:
the task that/which is considered were insignificant
新视野大学英语第二版第一册课文翻译
求文档:新视野大学英语第二版第二册课文
大学英语新视野第二册第一篇课文中的一句话翻译Unless a certain amount of time is allowed to elape,it seems in their eyes as if the task being considered were insignificant, not worthy of proper respect.Assignment are, consequently
新视野大学英语读写教程第二册课文mp3
求文档:新视野大学英语第二版第三册课文
新视野大学英语第二版第三册unit6课文翻译
寻新视野大学英语第4册课文的中文翻译?
新视野大学英语读写教程 第二版 第一册 课文翻译
新视野大学英语 第二版 第二册
新视野大学英语第三册 课文翻译
新视野大学英语3中的第一篇课文《love with limitation 因为要写一篇关于题目理解的文章,所以来问问,
新视野大学英语第二版第二册课文详细翻译大家谁有
新视野大学英语第二版第二册课文翻译读写教程
新视野大学英语读写教程第二版第二册课文MP3
有谁知道新视野大学英语教程第二版第二册的课文是读学教程哦
新视野大学英语2(第二版)课文,单词Mp3
新视野大学英语3第二版课文翻译
新视野大学英语第二册 unit 3