姓名余洋完全按照英文拼写和发音规则如何翻译不要按照汉语拼音来翻译

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/14 13:15:39

姓名余洋完全按照英文拼写和发音规则如何翻译
不要按照汉语拼音来翻译

先说拼写,两种:(两种都是姓于名洋)
1.Yang Yu
2.Yu,Yang
发音,好说好说:
你的名(first name)很幸运地和young同音,老外都会
你的姓,就是优,他们也都会发,有点不准而已
提醒:
1.不要为了觉得酷就把你的名字改成young yu!yang yu才是你的legal name,改了会有大麻烦,因为和官方登记的不符,至于你自己的签名就无所谓了,用中文都可以
2.不要符合外国人,他们不会就教,再教.其实他们很喜欢叫你的中文名字的,我有几个教授就一直叫我的中文名字,虽然我的名字连中国人都不一定说的好
3.楼主不是台湾人吧?如果是的话,就按照台湾拼音来写,跟大陆的不一样

Yong Yu
yu 这个音在英文中读作/ju/ ,与“余”很接近,你不用改你的姓了
洋,最准确的英文对应音就是yong

同学,把你名字用韩文的换写规则来拼怎么样?
Yok-yung 여 얀

Young yu。Young发的是“样”音。年清的意思。

Yang Yu 洋芋

U Young

Yu Yang护照官方名