弱弱问下 三国演义 写成英文 The romance of Three Kingdoms 和 ROMANCE OF THE THREE KINGDOMS三国演义 写成英文 The romance of Three Kingdoms 和 ROMANCE OF THE THREE KINGDOMS 是不是都可以 我不懂英文 是不是一个强调

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/27 12:56:18

弱弱问下 三国演义 写成英文 The romance of Three Kingdoms 和 ROMANCE OF THE THREE KINGDOMS
三国演义 写成英文 The romance of Three Kingdoms 和 ROMANCE OF THE THREE KINGDOMS 是不是都可以 我不懂英文 是不是一个强调的是传奇故事 一个强调的是三国
我不是问大小写 我是问语法

Romance of the Three Kingdoms 因为是文章、书的标题,所以实词首字母大写,全部大写亦可 专有的翻译,与语法什么的无关吧

应该是。

Three Kingdom 即可

the romance of three kingdoms,romance是有所指的。指的就是三国。所以需要定冠词the.romance of the three kindoms 由于three是量词,the是定冠词都是。有量无定。如果把three kingdoms看做一个整体,更无须定冠词。