英语翻译可以拼音,也可以直译或意译!是好是意译.公司要吉利的那种.倾城倾国qīng chéng qīng guó - 英文翻译 倾城倾国的中文解释以下结果由汉典提供词典解释倾:倾覆;城:国.原指因女色
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/06 00:07:39
英语翻译
可以拼音,也可以直译或意译!是好是意译.公司要吉利的那种.
倾城倾国qīng chéng qīng guó
- 英文翻译
倾城倾国的中文解释
以下结果由汉典提供词典解释
倾:倾覆;城:国.原指因女色而亡国.后多形容妇女容貌极美.
【出自】:《诗·大雅·瞻昂》:“哲夫成城,哲妇倾城.”《汉书·外戚传》:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国.”
【近义词】:绝色佳人、倾国倾城
【语法】:联合式;作谓语、定语;含褒义
倾城倾国的英文翻译
以下结果由译典通提供词典解释
1.so beautiful as to overrun cities and ruin states; exceedingly beautiful
Kingdom Furniture CO.,LTD
Ashley Furniture CO.,LTD.
Gorgeous Furniture CO.,LTD
都有这样的公司了,我想应该在法律上行不通.
Jiangsu Qingcheng Fine Furniture Company Ltd.
Jiangsu Qingcheng Gorgeous Furniture Company Ltd.
Jiangsu Qingcheng Splendid Furniture Company Ltd.
英语翻译直译意译都可以
英语翻译直译,意译都可以.
英语翻译我想知道 用英语 这句话怎么说请不要用翻译软件 最好是意译 当然直译也可以
英语翻译可以拼音,也可以直译或意译!是好是意译.公司要吉利的那种.倾城倾国qīng chéng qīng guó - 英文翻译 倾城倾国的中文解释以下结果由汉典提供词典解释倾:倾覆;城:国.原指因女色
英语翻译不是直译,是意译~
英语翻译可以直译,也可以意译,我初步想到的是:E—Zone Technology Limited Company,不知道是否可行,请指教
英语翻译按意译或形译都可以
英语翻译最好是直译的,不要意译.
英语翻译最好是意译直译都有
英语翻译1.可以意译,但要求口语化不要书面语;2.也可以直译,如:国美--GO ME;狗不理--GO BELEVE.
英语翻译可以意译
英语翻译直译 意译
英语翻译要求根据字直译,不可以加字,漏字,意译.
英语翻译这首歌很动听希望能给一个好一点的翻译如果可以的话,最好成绩能给一个意译,而不是直译
英语翻译有哪些说法呀?(包括直译或意译)
汉译英:本市的特色是“七山二水一分田”意译直译都可以
英语翻译想象一下这样的场景:当.却.不要直译 直译我也会 就是用作托福作文第一句 所以要文艺一下 可以适当意译 一定要看起来很牛逼
英语翻译避免直译,尽量意译~