英语翻译 家庭经济困难 是这样翻译好还是这样好?have financial difficulties have financial problems

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/05 08:16:16

英语翻译 家庭经济困难 是这样翻译好还是这样好?
have financial difficulties have financial problems

意思差不多,但是如果单纯讲家庭经济困难,have financial difficulties 在这里比较妥当,“钱不够用”的成分比较多,但是 have financial problems 还可以有比方说理财不当、负债过多,无法偿还等意思.

have financial problems

一定是financial difficulties比较好。这是字词配搭的问题。financial problems多数指个人或公司财务出现问题,比如欠债,意思比较负面。

have financial difficulties

Family economic difficulties