关于法语句子变复数的问题为什么tu as toujour une bonne idee,整个句子变为复数,une 变成了de而不是des呢?

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/29 22:25:25

关于法语句子变复数的问题
为什么tu as toujour une bonne idee,整个句子变为复数,une 变成了de而不是des呢?

简单地说就是des bonnes idees三个都要加s太累赘了,所以就把des改为de了.但是当形容词在后面的时候,比如说des momuments beaux,单独一个de跟复数的名词放在一起看起来很怪,所以des不变.这样有没感觉容易理解点

关于法语句子变复数的问题为什么tu as toujour une bonne idee,整个句子变为复数,une 变成了de而不是des呢? 关于法语中否定句的一个问题请问tu as du temps和tu as le temps 的区别是什么?否定句分别为tu n'as pas de temps和tu n'as pas le temps.不知道它们有什么实质的区别 法语俗语的问题Tu peux faire ce que tu veux concernant ce projet:tu as carte ---------A jauneB verteC blancheD noirecarte blanche是什么意思? 问法语否定句子~~vas tu chez Pascal?变成否定句是什么?请您说明为什么这么变?~~谢谢 法语 TU AS BIEN 有助于回答者给出准确的答案 关于西班牙语的问题!句子,Y tu?(你呢?) 法语感叹句:感叹形容词quel后面不跟完整的句子?qulle changce tu as?这是个完整的感叹句吗? 关于法语的动词变位请问句子Aimez-vous jouer au basket和Est-ce que tu aimes jouer du piano中的jouer为什么不变位?是因为一个句子中不能有两个动词变位吗? 法语小问题,关于疑问句疑问句中,在疑问词后面句子的句式什么时候是陈述句式,什么时候是倒装句式?比方说:Quand tu es arrive?这个句子Quand 后面的句子是陈述句式,可以说出Quand es tu arrive吗? 求法语翻译 où l'as-tu achet?你在哪里买到了这个的?请问这句句子有错误吗? 向您请教法语否定问题~~求详解Vas-tu chez Pascal?变成否定,为什么不能是tu ne vas pas Pascal?我说的这个句子也对啊~~求详解 tu as L‘heure~法语问时间的,还有什么样的人称代词的表达形式~ 法语Tu as quelque chose a faire?a是干什么用的 关于法语限定短语 ne ...que简明法语上的句子Tu ne peux poser ces questions qu'au professeur.你只能向老师提这些问题.(限定间接宾语au professeur)怎么我觉得这个中文翻译应该是 你只能向这个老师提这 请问一个法语句子的结构Sais-tu où est-il?请说的具体点儿 请问法语一个句子的用法 Tu sais quelle heure est-il maintenant? 法语间宾人称代词的问题Tu as plu au metteur en scène?这个句子如何翻译呢,没看明白,其中有没有固定结构呢?另外在做题的时候要求对au metteur en scène用恰当的宾语人称代词或者副代词替换,我选择 一个法语问题,形容词单复数问题principal的复数形式是principaux,在什么情况下后面的 l 变为 aux?有什么规律吗?可不可以给讲讲形容词单数变复数的一般规律和其他的特殊规律?