英语翻译All boats rise on a rising tide.Redistribution is counterproductive because it will take away the incentives to do well,and hence also take away the possibility of wealth creation and subsequent automatic wealth distribution through “tr
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/05 20:35:13
英语翻译
All boats rise on a rising tide.Redistribution is counterproductive because it will take away the incentives to do well,and hence also take away the possibility of wealth creation and subsequent automatic wealth distribution through “trickling down”.All this is reminiscent of laissez-faire and the invisible hand theory.
"trickling down" refers to Trickle-down effect (涓滴效应) ,right
在贫富不均越趋恶化之际,美国还是有人在大声疾呼"积极不干预"和"涓滴效应"的有效性,不得不让人侧目以对.故引此文并求异见.
所有船都顺着升起的潮水浮动(这里应该是个比喻义).分配会适得其反,因为那会让奖励的作用变小,从而带走创造财富的可能,并且继而通过阴谋诡计把财富自动分配(意思就是人们不努力而是用阴谋诡计骗取财富).所有这些,都让人联想起放任主义和那个“看不见的手”的理论.(也就是市场机制提供资源分配的理论)
拒绝机器翻译,绝对全文手译!
希望对你有用.
对,译成涓滴更好,这个我还没想到呢!
即,通过所谓的“涓滴”将财富自动分配.
英语翻译孙燕姿的rise!不是all rise!
英语翻译All boats rise on a rising tide.Redistribution is counterproductive because it will take away the incentives to do well,and hence also take away the possibility of wealth creation and subsequent automatic wealth distribution through “tr
英语翻译有谁知道all rise的歌词翻译是什么意思啊~`
all rise是什么意思啊?
all rise的中文翻译
All Rise 的翻译?
a rising tide lifts all boats是什么意思
谁有all rise歌词
all rise怎么读啊?
英语翻译give rise
sun rise英语翻译
英语翻译but the boats ____ ____ ____
blue的all rise的中文歌词是什么?
英文歌 all rise 大意唱些什么?
BLUE的All rise歌词中文译文?
all rise歌词英文与汉译
蓝色BLUE, ALL RISE的意思?含义?
变压器 55摄氏度rise 这个rise该怎么翻译?英语翻译