枭逢鸠 从中你受到什么启发?

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/29 21:39:42

枭逢鸠 从中你受到什么启发?

《枭逢鸠》
有缺点要及时改正,采取回避的办法是行不通的.

一个人有了缺点,如果能力求改变,仍然能活的人们的信任;如果回避问题,埋怨环境,迁怒于别人,是无济于事的,是没有出路的。

《枭逢鸠》又名《枭将东徙》,是一则动物寓言。出自西汉刘向《说苑·谈丛》(《四部丛刊》本)。这则寓言故事告诫人们,对待自己的重大缺点和某些重大问题,要从根本上加以解决,不能像猫头鹰搬家那样,就事论事,回避矛盾,这样问题是解决不了的。
目录
原文
参考译文
说明
寓意
编辑本段原文
枭(xiāo)逢鸠(jiū)。鸠曰:“子将安之?” 枭曰:...

全部展开

《枭逢鸠》又名《枭将东徙》,是一则动物寓言。出自西汉刘向《说苑·谈丛》(《四部丛刊》本)。这则寓言故事告诫人们,对待自己的重大缺点和某些重大问题,要从根本上加以解决,不能像猫头鹰搬家那样,就事论事,回避矛盾,这样问题是解决不了的。
目录
原文
参考译文
说明
寓意
编辑本段原文
枭(xiāo)逢鸠(jiū)。鸠曰:“子将安之?” 枭曰:“我将东徙。” 鸠曰:“何故?” 枭曰:“乡人(当地人)皆恶我鸣。以故东徙。” 鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶子之声。” --刘向《说苑·谈丛》(《四部丛刊》本) (刘向约前77~前6)
编辑本段参考译文
猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠就问它:“你将要到哪儿去?” 猫头鹰说:“我打算向东边迁徙。” 斑鸠问:“什么原因?” 猫头鹰说:“村里人都讨厌我的鸣叫声,所以才向东边迁移。” 斑鸠说:“您只要能够改变自己的鸣叫声,就可以了。如不能改变叫声,即使向东迁徙,村里人照样讨厌你的鸣叫声。” 枭:xiāo,又称鸺鹠(xiū liú),一种形似猫头鹰的鸟。鸠是斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。 子将安之:您打算到哪里(安家),对方的尊称。将,打算、准备。安,哪里。之,到。 逢:遇见,遇到。 东徙(xí):向东边搬迁。 恶(wù):讨厌、憎恨。 何故:什么原因。故:原因。 以故:因此。 以:因为。 更(gēng):改变。 皆:都
编辑本段说明
“枭”是猫头鹰(一种鸟类),是传说中的一种不吉祥的鸟。因其鸣声多在夜半时分,而且叫声凄厉,故而不受人们喜欢。枭意识到这一点于是决定搬家。可是斑鸠告诉它:除非它改变自己的叫声,也就是改变它们的生活习性,否则不管搬到哪里,都不会受到别人的欢迎。
编辑本段寓意
本则寓言的寓意可从两个角度来理解。一种是站在斑鸠的立场上看问题:在一个环境中若得不到认可,就应该反思自己的问题或缺点,而不是逃避,只有正视自己的缺点并加以改进才能得到大家的欢迎。另一种是我们站在枭的立场上看问题,枭不是逃避,而是去寻找一个能容纳自己的环境,枭鸣是本性使然,也是枭区别于其他鸟类的本质属性,如果枭不在半夜凄厉地叫,那么它还是枭吗?既然枭鸣不是它的过错,环境又容纳不了它,它想改变一下环境又有什么错呢?仅仅因为“群体都不喜欢”就一定要其中的个体改变他们的本性一谓迁就吗?如今的时代是张显个性的时代,我们该怎样在群体生活中保留自己的个性呢?群体如何对待个体的个性?如何做到既尊重个性、又尊重共性?
扩展阅读:
1
《古诗文解析》
2
湖北教育出版社语文编辑室
3
鄂教版《语文》教材

收起