太守即遣人随其往翻译

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/13 09:58:04
翻译句子.人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也.醉能同其乐,醒能述其文者,太守也.

翻译句子.人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也.醉能同其乐,醒能述其文者,太守也.游人只知道跟从太守游玩的乐趣,然而却不知道太守是以他们的快乐为乐的.喝醉了可以和他们一起快乐,醒了可以用文章记述这件事的人,是太守啊.人们晓得,跟着太守游玩

及郡下,诣太守说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得 路.的意思.我忘了在复习.

及郡下,诣太守说如此.太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路.的意思.我忘了在复习.到了城墙下,告诉太守他在桃花源的奇遇.太守立刻派人跟随他去寻找桃花源的路,结果迷路了,再也找不到通往桃花源的路了.

假如渔人“及郡下,诣太守,说如此.太守即遣人随其往,寻向所志”.结果找到了桃花源故事又会沿着怎样的方

假如渔人“及郡下,诣太守,说如此.太守即遣人随其往,寻向所志”.结果找到了桃花源故事又会沿着怎样的方向发展呢?要在今天打完好的话多加悬赏分100快50个字要具体1、若真的找到了,还是逃不脱悲惨的被剥削的命运吧,反正回归社会,成为最底层的劳动

《醉翁亭记》中“人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也”怎么翻译

《醉翁亭记》中“人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也”怎么翻译人们只知道跟着太守玩乐,却不知道太守因为人们的快乐而感到快乐体现了太守那种忧国忧民、以天下为己任的政治胸怀和积极向上、和奋发有为的光辉思想,以及吃苦在前、享乐在后的高尚品德.望

人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也,翻译在线等待

人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也,翻译在线等待人们只知道跟着太守玩乐,却不知道太守因为人们的快乐而感到快乐

人知从太守游而乐而不知太守之乐其乐也.怎么翻译?

人知从太守游而乐而不知太守之乐其乐也.怎么翻译?人们只知道跟着太守玩乐,却不知道太守因为人们的快乐而感到快乐

翻译∶‘人知从太守游而乐.而不知太守之乐其乐也’

翻译∶‘人知从太守游而乐.而不知太守之乐其乐也’人们只知道和太守游玩的乐趣,却不知道太守因为别人的乐趣而感到快乐人们只知道跟着太守玩乐,却不知道太守因为人们的快乐而感到快乐

—钱太守翻译

—钱太守翻译在那之后四次调动官职成为豫章太守,又三次调动官职成为会稽太守.山中百姓内心简朴,就有了白头发了都没进过市的人,让官员感到十分担忧.宠写下法令去除交税.禁止追查不合法的事,郡中发生了很大变化.后来宠被征召为将作大匠.山北面有五六个

速求雁门太守行翻译!

速求雁门太守行翻译!【译文】敌军似乌云压进,危城似乎要被摧垮;阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪.号角的声音在这秋色里响彻天空;塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色.寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;凝重的霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不

(人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也)请帮我翻译谢谢

(人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也)请帮我翻译谢谢人们知道跟从太守游玩是快乐,但不知道太守的快乐是以游人的快乐为快乐.

太守断鹅的翻译

太守断鹅的翻译1、原文:万历中,钱若赓守临江,有异政.有乡人持鹅入市,寄店中后他往,.还,索鹅,店主赖之,云:“群鹅,我鹅也.”乡人不平.公令人取店中鹅,计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状.人无莫不讶之.食倾,使人问鹅供状不?答曰:

雁门太守行翻译

雁门太守行翻译【译文】敌军似乌云压进,危城似乎要被摧垮;阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪.号角的声音在这秋色里响彻天空;塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色.寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;凝重的霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不起来.

翻译 《雁门太守行》

翻译《雁门太守行》军情急,狼烟四起烽火腾空,敌情重,乌云压城危城撼动.夕阳下,敌兵的铠甲闪鳞光,残阳中,攻城的刀枪在晃动.角声振,撕裂长空满天飞扬,怒吼声,伴随秋风阵阵悲壮.边塞上,一场血战可歌可泣,战士血,凝成胭脂夜色更浓.红旗半卷,直逼

太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路.句子在上面,问题是这里的遂到底读什么?读suí还是读su

太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路.句子在上面,问题是这里的遂到底读什么?读suí还是读suì?知道的速度回,我要背书没时间耽误!提示桃花源记里的一句话!sui第四声,肯定

《书怀增江夏韦太守良宰》李白的翻译

《书怀增江夏韦太守良宰》李白的翻译公元755年11月,安史之乱爆发,第二年公元756年春李白受聘请进入永王李璘的幕府,但这一年秋天永王李璘与中央唐素宗发生了矛盾冲突,李璘的势力被消灭,李白也因“附逆作乱”而成为有罪之人,被下浔阳监狱度过了一

求《雁门太守行》的翻译

求《雁门太守行》的翻译敌军似乌云压近,危城似乎要被摧垮;  阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪.  号角的声音在这秋色里响彻天空;  塞上泥土中鲜血浓艳得如紫色.  寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;  凝重的霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不

翻译《龚遂为渤海太守》

翻译《龚遂为渤海太守》汉宣帝即位后,过了很长时间,渤海郡及其相临地区闹饥荒,盗贼四起,太守不能制止.宣帝要选一个能胜任的人,丞相御史推荐了龚遂,皇帝任命龚遂为渤海太守.当时龚遂已七十多岁,皇帝召见时,见他身材矮小,宣帝见到后,认为龚遂并非像

龚遂为渤海太守翻译

龚遂为渤海太守翻译汉宣帝即位后,过了很长时间,渤海郡及其相临地区闹饥荒,盗贼四起,太守不能制止.宣帝要选一个能胜任的人,丞相御史推荐了龚遂,皇帝任命龚遂为渤海太守.当时龚遂已七十多岁,皇帝召见时,见他身材矮小,宣帝见到后,认为龚遂并非像人们

人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也,体现了太守什么思想

人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也,体现了太守什么思想体现了太守那种忧国忧民、以天下为己任的政治胸怀和积极向上、和奋发有为的光辉思想,以及吃苦在前、享乐在后的高尚品德.

"尊居部二岁,蛮夷归附其威信.迁东郡太守."一句任何翻译?"文章憎命达,魑魅喜人过"一联的深刻含义是

"尊居部二岁,蛮夷归附其威信.迁东郡太守."一句任何翻译?"文章憎命达,魑魅喜人过"一联的深刻含义是什..."尊居部二岁,蛮夷归附其威信.迁东郡太守."一句任何翻译?"文章憎命达,魑魅喜人过"一联的深刻含义是什么?有什么普遍意义王尊居住在州