Please help me translate this into English.中国广东省江门市荷塘镇蓬江区南村管理区上村仙井路一巷7号

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/07 08:11:09

Please help me translate this into English.
中国广东省江门市荷塘镇蓬江区南村管理区上村仙井路一巷7号

原地名有误,正确的写法如下:中国广东省江门市蓬江区荷塘镇南村管理区上村仙井路一巷7号,用英语可以这样翻译:No.7,Lane 1 of Xianjing Road,Shang Village,Nancun Administrative District,Hetang Town,Pengjiang District,Jiangmen City,Guangdong Province,P.R.China.

中国 China
广东省 Guangdong province
江门市 Jiangmen ("市"不用翻译)
荷塘镇 Hetang Town
蓬江区 Pengjiang district
南村管理区 South village administrative zones/directorial area
上村 Shang villa...

全部展开

中国 China
广东省 Guangdong province
江门市 Jiangmen ("市"不用翻译)
荷塘镇 Hetang Town
蓬江区 Pengjiang district
南村管理区 South village administrative zones/directorial area
上村 Shang village (不太确定)
仙井路 Xianjing Road
一巷7号 No.7, Lane 1
写英语的时候从下往上写,中间用逗号分开

收起

jianyi 建议你还是用电子邮件吧。