英语翻译We all have first impression of someone we just met.But why?Why do we form an opinion about someone without really knowing anything about him or her — 【aside perhaps from a few remarks or readily observable traits.】

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/26 18:50:42

英语翻译
We all have first impression of someone we just met.But why?Why do we form an opinion about someone without really knowing anything about him or her — 【aside perhaps from a few remarks or readily observable traits.】

或许可能从几句话或容易性观察人的性状.

aside perhaps from a few remarks or readily observable traits
而不是尽可能从谈话中和个人品质上去判断

是翻译【aside perhaps from a few remarks or readily observable traits.】吗?

我们对于刚见面的人都有第一印象。但是为什么呢?为什么我们对人家根本不了解就会产生这样的看法呢?而且你可能仅仅从一点小的东西或者一点容易观察到的特点来形成的观点。
实际上,作者说的是人都有一见陌生人就从他的行为举止片面的形成对他的印象。作者对这一问题进行反思。...

全部展开

我们对于刚见面的人都有第一印象。但是为什么呢?为什么我们对人家根本不了解就会产生这样的看法呢?而且你可能仅仅从一点小的东西或者一点容易观察到的特点来形成的观点。
实际上,作者说的是人都有一见陌生人就从他的行为举止片面的形成对他的印象。作者对这一问题进行反思。

收起

我们都会对别人有第一印象当我们一见面。为什么呢?为什么在我们还没有真正了解一个人的时候就能对他形成一个判断?——或许我们是根据一些标志或者很容易观察到的特征作出的判断。

除了从一些评论或其他可以立即观察到的特点 来判断一个人

我们对于初次见面的人都有第一印象,但这是为什么呢?为什么我们在没有真正了解他或者她之前就做出了这样的评价,——(也许除了从一些简单的谈话或者一些很明显的特征来判断之外没有别的理由了)