the meeting()three hours yesterday afternoon,这里面为何不能用continue呢?状态动词或不及物动词及词组,要用主动形式不是吗?”continue不是状态动词吗?为什么不可以呢?

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/05 20:25:13

the meeting()three hours yesterday afternoon,这里面为何不能用continue呢?状态动词或不及物动词及词组,要用主动形式不是吗?”continue不是状态动词吗?为什么不可以呢?

如果是continue,后面还要有介词for;而last for 中,for 可以省略.
例如:
The meeting only continued for a few minutes.
= The meeting only lasted (for) a few minutes.
更多例子:
The exhibition continues until 25 July.
The trial is expected to continue for three months.
(例句均来自牛津高阶)

  表示时间的名词,如 hours,years,a long time 等可以直接作状语修饰动词,意思是该动词“以…时间”进行。
  continue表示在延长时期内持续,是不及物动词。如果说 continue three hours,意思成了 “以3小时的延长期在延长时期内持续”,continue 和three hours 在表述产生了意思的重复,而改为continue for thre...

全部展开

  表示时间的名词,如 hours,years,a long time 等可以直接作状语修饰动词,意思是该动词“以…时间”进行。
  continue表示在延长时期内持续,是不及物动词。如果说 continue three hours,意思成了 “以3小时的延长期在延长时期内持续”,continue 和three hours 在表述产生了意思的重复,而改为continue for three hours,则是“在3小时的延长期持续”。
  last表示在时间上持续,也是不及物动词。可以直接说 last three hours,即“以3小时的延长期持续”
  keep 表示“使…保持在控制之下”,是及物动词,后面跟 three hours,three hours 是宾语,而非状语,意思是“把3个小时保持在自己的控制之下”。
  因此,此题只能说 The meeting (lasted) threehours yesterday afternoon.

收起

就算是有for,continue放在里面也有点怪,除非前文说到会议结束或中间休息。
continue更多地用在表达‘继续’这个概念。而last表’持续‘那么martin luther king(worked for)equality all his life这句话应该怎么翻译?马丁.路德.金一生都在为平等而奋斗那换成work on可不可以,一生致力于平等,the word"mood"()h...

全部展开

就算是有for,continue放在里面也有点怪,除非前文说到会议结束或中间休息。
continue更多地用在表达‘继续’这个概念。而last表’持续‘

收起