英语翻译"not any more than the land is free."这句怎么翻译?还有就是"not any more than"怎么理解?
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/27 16:01:06
英语翻译
"not any more than the land is free."这句怎么翻译?
还有就是"not any more than"怎么理解?
这句话应该这样理解 没有什么比土地自由更重要的
“not any more than...”的意思和“No more...than...”的一样,表示“不……;不如……”,如:
1 I can no more do that than anyone else.
我做的不比别人多.
没有什么比国家自由更重要的。
not any more than 没有比...更...
没有什么能比国家的自由更重要。
可意为:自由万岁
这句话和上文有关联
可以这样理....就像土地是免费的一样不可能~
not any more than
1. 同(…)一样不,和…同样不
2. 不过;仅仅;至多,不超过
英语翻译用not any more的形式
not.any more=?
Not any more
not ...any more than
not...any more
翻译,not...any more
英语翻译If I can not fly any more
英语翻译那个“不再”用的是“not any more”
no more ;no longer ;not any more ;not any longer
not.any more 等于什么
not lazy any more同义词
not...any more如何造句?
Do not indecision any more
not...any more不等于no more么
not any more = no more
辨析not...any more,not.at all,not.any longer
英语翻译请用英语翻译下列词组“另一方面”用汉语翻译“not…any more”
not...any more 和 not ...any longer有什么区别