You are the one of mine的中文意思

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/13 08:00:32

You are the one of mine的中文意思

你这句英文有语法错误,如果是想说"你是我的唯一",应该是
You are my one and only
或者
You are the one.

你是我的唯一。

病句~~
不知道是想表达 you are the one for me, 还是 you are one of mine

你是我最好的朋友。

你是我的.

这句话的意思和You are mine.是一样的。但是,这种表达方式更加强调所属关系。这一句因为用了one,意思就有些含糊了。直译是:你是属于我的一个(朋友、情人、宠物等),这个one如何翻译,应参考上下文。

the one 是一种泛指。指的是那一类事物。
在情人间。 the one指的是 你是我要的那个“人”,那位真命天子,白马王子之类。
you are the one of mine.可译成你是我那位最爱的人,(在千千万万中,你是属于我的那位)

你是我的唯一。
但不地道,应该是You are the right of mine