英语翻译That issue was raised in an exchange with reporters.全文是这样子的President Bush has met with Pakistani President Pervez Musharraf at the White House to discuss a wide range of international and regional issues.The two leaders told
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/15 11:01:01
英语翻译
That issue was raised in an exchange with reporters.
全文是这样子的
President Bush has met with Pakistani President Pervez Musharraf at the White House to discuss a wide range of international and regional issues.The two leaders told a joint news conference that the talks were candid and reinforced trust and confidence in each other.Ahead of the meeting,a controversy developed when President Musharraf told a television interviewer that an American official had threatened to bomb Pakistan if it did not cooperate in the U.S.,-led war on terrorism.That issue was raised in an exchange with reporters.
这一问题是在答记者问的时候被提出的.
布希总统会见巴基斯坦总统佩尔韦兹穆沙拉夫在白宫讨论范围广泛的国际和地区问题。两国领导人的联合新闻发布会上说,会谈是坦率和加强彼此的信任和信心。在会议之前,一个争论发展时,穆沙拉夫总统在接受电视采访时说,美国官员曾威胁要轰炸巴基斯坦,如果它不合作,在美国领导的反恐战争。这个问题提出了一个与记者交流。...
全部展开
布希总统会见巴基斯坦总统佩尔韦兹穆沙拉夫在白宫讨论范围广泛的国际和地区问题。两国领导人的联合新闻发布会上说,会谈是坦率和加强彼此的信任和信心。在会议之前,一个争论发展时,穆沙拉夫总统在接受电视采访时说,美国官员曾威胁要轰炸巴基斯坦,如果它不合作,在美国领导的反恐战争。这个问题提出了一个与记者交流。
收起
这个问题在记者的交流中被提出的。
这个话题在回答记者的提问时被提出。
满意的话,请采纳,谢谢
这一问题是在答记者问的时候被提出的。
布什总统会见了巴基斯坦总统穆沙拉夫在白宫讨论范围广泛的国际和地区问题。两位领导人告诉一个联合新闻发布会上说,会谈是坦诚和加强相互信任和信心。在会议之前,一个争议发达当穆沙拉夫总统告诉一位电视采访者:一个美国官员曾扬言要轰炸巴基斯坦如果它没有在美国合作,主导的反恐战争。这个问题是成长在与记者交流。...
全部展开
布什总统会见了巴基斯坦总统穆沙拉夫在白宫讨论范围广泛的国际和地区问题。两位领导人告诉一个联合新闻发布会上说,会谈是坦诚和加强相互信任和信心。在会议之前,一个争议发达当穆沙拉夫总统告诉一位电视采访者:一个美国官员曾扬言要轰炸巴基斯坦如果它没有在美国合作,主导的反恐战争。这个问题是成长在与记者交流。
收起