it took near-constant complaints from her four daughters before she realized she had a problem.谁能解释一下这句话的语法结构?该怎么翻译?为何这么翻译?
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/29 07:40:59
it took near-constant complaints from her four daughters before she realized she had a problem.
谁能解释一下这句话的语法结构?该怎么翻译?为何这么翻译?
it took near-constant(字面 接近永恒)----引申----“挥之不去 长久” complaints from her four daughters Before---- she realized she had a problem.(在她意识到自己本身问题前,她的四个女儿已经抱怨她很久了)
------------四个女儿抱怨了很久,她才察觉到自己的问题
------这句的before结构意思较明显.
It took a lot of coaxing before he agreed .劝说了很久他才同意.
------在他同意之前,已经花了很久.
四个女儿抱怨不断,她才意识到自己的身上出了问题(不管不顾的上网)。
before 引导的状语从句表示,先没有意识到,后才意识到
47岁的Carla Toebe不顾一切的上网聊天,招致女儿们的抱怨。
took it
took it
it took .before 的意思是?原句为it took near-constant complains from her daughters before she realized she had a ploblem.
I want to sit at the table near the window A.it took B.it takes C.it is taking D.is has been taken
it is near the
Is it near the
It is near the
It's near the
took it up
---We are to sit at the table near the window. ---Sorry,but it ____ already.A.has been taken B.has takenC.was taken D.took
People took some of the fire near their homes.翻译
it's near Orlando 还是it's near to Orlando.
answer it near the exit
it's near the librarykuai
It is near a factory.
You Took It Wrong 歌词
I Took It Off 歌词
It took me two hours