英语翻译Mark Twain lost his temper occasionally and wrote letters that turned the Paper brown.For example,he once wrote to a man who had aroused his ire:“The thing for you is a burial permit.You have only to speak and I will see that you get it

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/31 00:47:42

英语翻译
Mark Twain lost his temper occasionally and wrote letters that turned the Paper brown.For example,he once wrote to a man who had aroused his ire:“The thing for you is a burial permit.You have only to speak and I will see that you get it.” On another occasion he wrote to an editor about a proofreader’s attempts to “improve my spelling and punctuation.” He ordered:“Set the matter according to my copy hereafter and see that the proofreader retains his suggestions in the mush of his decayed brain.”
在文档的文本搜索框搜索,可搜索到相关文本
mush在这里是什么意思呢?

楼上几位水平不错啊,不过你们知道吗,这是卡耐基人际关系学里的原文.那可是方家的翻译,我们最好还是就地取材,好好学习呢.
------------------------------
马克吐温时常会大发脾气,写的信火气之大足以把信纸烧焦.例如,有一次他写一封信给反对他的人说,“给你的东西应该是死亡埋葬许可书.你只要开口,我一定会协助你弄到这份许可书.”又有一次,他写信给一位编辑,谈到一名校对企图“改进我的拼字和标点”.他以命令的口气写着:“此后这方面的情形必须遵照我的底稿去做,并且要教那个校对把他的建议留在他那已经腐朽了的脑子里面.”
-----------------------------
mush:
软而稠的混合物或块;糊状物
(就是汉语中常有的一团浆糊)
……………………………………
建议下载该百度文库,可以看到这些文字的.HAPPY READING!

马克吐温失去了他的脾气偶尔写字母,把纸褐色。例如,他曾写信给一位谁引起了他的愤怒的人:“对你的事情是一个埋葬许可证。你只要说,我会看到你得到它“在另一个场合,他写信给好一个校对员的尝试编辑器”改善我的拼写和标点“,他下令:”。。设置问题根据我的稿件以后,看看该校对保留在他的大脑玉米粥腐朽他的建议...

全部展开

马克吐温失去了他的脾气偶尔写字母,把纸褐色。例如,他曾写信给一位谁引起了他的愤怒的人:“对你的事情是一个埋葬许可证。你只要说,我会看到你得到它“在另一个场合,他写信给好一个校对员的尝试编辑器”改善我的拼写和标点“,他下令:”。。设置问题根据我的稿件以后,看看该校对保留在他的大脑玉米粥腐朽他的建议

收起

马克·吐温发脾气有时又写信了,变成棕色。例如,他曾经写过一个人已经唤起了他的愤怒,说:“你是一块墓地的许可证。你只要说,我就知道你得到它。"在另一个场合他写给编辑不过校对者的关于“提高我的拼写和标点符号。”他命令:“这件事以后,按我的副本,不过校对者保留他看到他的建议的衰亡的脑部。意”...

全部展开

马克·吐温发脾气有时又写信了,变成棕色。例如,他曾经写过一个人已经唤起了他的愤怒,说:“你是一块墓地的许可证。你只要说,我就知道你得到它。"在另一个场合他写给编辑不过校对者的关于“提高我的拼写和标点符号。”他命令:“这件事以后,按我的副本,不过校对者保留他看到他的建议的衰亡的脑部。意”

收起

马克吐温有时候也会大发雷霆,(Paper是大写吗?如是,就是指某报)会写一些令人吃惊的信。比如有次有人惹了他,他给那人写信说:“你就需要一张丧葬许可,你要我就弄给你。”另一次他跟一位编辑抱怨某位校对员,说那人老是想“提高我的拼写和标点的水平。”他要求那位校对员“我给的稿子是什么样就是什么样,他的建议不妨留在他那颗烂脑子里得了。”...

全部展开

马克吐温有时候也会大发雷霆,(Paper是大写吗?如是,就是指某报)会写一些令人吃惊的信。比如有次有人惹了他,他给那人写信说:“你就需要一张丧葬许可,你要我就弄给你。”另一次他跟一位编辑抱怨某位校对员,说那人老是想“提高我的拼写和标点的水平。”他要求那位校对员“我给的稿子是什么样就是什么样,他的建议不妨留在他那颗烂脑子里得了。”

收起

马克吐温发脾气偶尔,写信如此倒空纸布朗。例如,他一旦写信给一个男人已经引起了谁他的忿怒:“东西为你是一个葬礼的许可证。你只要发言,我将注意你获得它。”在另一个场合他写信给一个编辑关于一个校对的尝试“改善我的魅力,标点。”他订购:“既定的的问题据我的份所说此后,注意校对保留他的建议在感伤的话的他的衰变脑。”...

全部展开

马克吐温发脾气偶尔,写信如此倒空纸布朗。例如,他一旦写信给一个男人已经引起了谁他的忿怒:“东西为你是一个葬礼的许可证。你只要发言,我将注意你获得它。”在另一个场合他写信给一个编辑关于一个校对的尝试“改善我的魅力,标点。”他订购:“既定的的问题据我的份所说此后,注意校对保留他的建议在感伤的话的他的衰变脑。”

收起