If could be worse为什么翻译成“不幸中的万幸”怎么理解呀?很没头脑呀!
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/26 20:49:50
If could be worse
为什么翻译成“不幸中的万幸”怎么理解呀?很没头脑呀!
if could be,很显然是虚拟语气,表示对过去的假设,而事实上过去并没有发生这样的事
再把worse带入,if could be worse,表示事实上并没有更糟糕,仔细琢磨一下就可以想通了
收录互联网各类作业题目,免费共享学生作业习题
慧海网手机作业共收录了 千万级 学生作业题目
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/26 20:49:50
If could be worse
为什么翻译成“不幸中的万幸”怎么理解呀?很没头脑呀!
if could be,很显然是虚拟语气,表示对过去的假设,而事实上过去并没有发生这样的事
再把worse带入,if could be worse,表示事实上并没有更糟糕,仔细琢磨一下就可以想通了