英语翻译1、The article is written from the context of traditional design-bid-build projects.2、This is possible if variances are identified and informed actions are taken at major design milestones.3、Check budget/scope alignment to get the pr

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/27 20:39:40

英语翻译
1、The article is written from the context of traditional design-bid-build projects.
2、This is possible if variances are identified and informed actions are taken at major design milestones.
3、
Check budget/scope alignment to get the project back on track or alternatively justify the added costs to the owner,if approval of additional funding is possible.

1.本文是以传统项目的‘设计-投标-建设’模式为背景撰写的.
2.在主要设计的重大事件中,如果矛盾得以协调并及时知会各方,那这是可行的.
3.需要核对预算与工程范围是否一致,以使工程重回正轨;或者,如果额外资金能够得到批准的话,向业主证明这些额外费用是合理的.
个人观点,仅供参考.

手工翻译,供参考选用:

1. 本文是依据传统的设计-投标-建设工程模式而撰写的。
2. 在一些里程碑式的重大设计中,如果能够识别这些变动并且已采取了明智的行动,那么这就是可能的。
3. 核查预算/范围校正,从而使工程重新回到正常的轨道上来,或者额外预算有可能批准的话,也可以向业主证明这些额外费用是合情合理的。...

全部展开

手工翻译,供参考选用:

1. 本文是依据传统的设计-投标-建设工程模式而撰写的。
2. 在一些里程碑式的重大设计中,如果能够识别这些变动并且已采取了明智的行动,那么这就是可能的。
3. 核查预算/范围校正,从而使工程重新回到正常的轨道上来,或者额外预算有可能批准的话,也可以向业主证明这些额外费用是合情合理的。

收起