He read a book and watch TV.存在什么语法错误为什么百度翻译“他读书和看电视”就翻译成这样?谓语动词用法对吗

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/30 10:48:56

He read a book and watch TV.存在什么语法错误
为什么百度翻译“他读书和看电视”就翻译成这样?谓语动词用法对吗

no no ,确实有错误.
百度那个是无脑翻译,机器搞的怎么能行呢?
他读书和看电视 这句话本身就是断章取义,我认为应该有一个上下文,比如说
what does he like
he likes reading books and watching TV,这样更好理解.如有不明白,请询问牛哥.
祝好 牛哥

reads ,watches,第三人称单数

是第三人称,reads, watches或者read, watched

He reads a book and watches TV.