句子成分分析,原句:Such weaknesses ae more than compensated for by cetaceans' well-developed acoustic sense.疑问:我的问题在句子中的那个介词 “for" 上面,如果句子翻译成前面的缺陷被(也就是句子中的by)
来源:学生学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/06/04 10:13:29
句子成分分析,
原句:Such weaknesses ae more than compensated for by cetaceans' well-developed acoustic sense.
疑问:我的问题在句子中的那个介词 “for" 上面,如果句子翻译成前面的缺陷被(也就是句子中的by)后面的优势补偿了,那这个 ”for" 在句子中到底是起什么作用呢?
是不是compensated for 后面还要加个名词之类的东西?
或者说这个 ”for" 到底有没有存在的必要?
Such weaknesses are more than compensated for by cetaceans’ well-developed acoustic sense.
你这个问题 不难
可以 看作 动介短语的被动语态
如 the boy is looked after by his mother .
我相信 你能 明白.我就不讲了.
compensate for weaknesses 弥补弱点
for 和compensate 一起是固定词组来着的,compensate for 补偿,抵补 的意思。for 的宾语因为句中的such 要倒装,因此被提前了。
大概意思是: 这样的缺点不仅仅可以由鲸目动物那良好的听觉来弥补。
不懂可以追问~~~
正常的话是这样 compensated for weaknesses。用such倒装了 所以 weaknesses在前 for是不能省的,用来连接compensated 和 weaknesses 。
是不是compensated for 后面还要加个名词之类的东西?答:是weaknesses 但是提前了。
分析句子成分和句意
he was absent an conscionable time分析句子成分没有缺少成分,词典里的原句
句子成分分析,原句:Such weaknesses ae more than compensated for by cetaceans' well-developed acoustic sense.疑问:我的问题在句子中的那个介词 “for 上面,如果句子翻译成前面的缺陷被(也就是句子中的by)
关于倒装句,这句话怎么分析,句子成分有哪些,Happy (is ) the man to whom it is granted to make even one such discovery
Louise would sooner resign than take part in such dishonest business deals.那位大虾帮忙分析一下句子成分及翻译一下句意,先谢过了?
英语从句分析Use humour or something related to your business that makes people smile.是什么从句,句子成分分析,句子没错,书上原句
分析句子成分
she is such a girl with whom you can talk freely 分析句子成分
英语翻译这个并列句 偶不大会分析。句子成分 dear
I learn to use the computer everyday 分析句子成分分析一下此句的句子成分,说细一点,
few American attribute this solely to such obvious causesthis solely这个要怎么翻译啊..帮忙分析下这个句子成分.
英语句子成分具体分析
英语翻译怎么分析句子成分?
分析句子成分 急
求句子成分分析!
高中英语句子成分咋分析
括号中句子成分分析.
句子成分分析一下.