丰乐亭记翻译和原文

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/06 05:52:37
丰乐亭记原文和翻译

丰乐亭记原文和翻译丰乐亭记欧阳修修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘.问诸滁人,得于州南百步之远.其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出.俯仰左右,顾而乐之.于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间.滁于五代干戈之

丰乐亭记翻译

丰乐亭记翻译我担任滁州的太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜.向滁州人讯问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处.它的上面是丰山,高耸地矗立着;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出.我上下左右地看,很

丰乐亭记 翻译

丰乐亭记翻译丰乐亭记译文:我到滁州任知州的第二年夏天,才饮到滁州一处甘甜的泉水.向滁州人打听,在州城南百步远近的地方找到了泉源.上有丰山高耸而突兀,下有溪谷幽静而深藏,其中一道清冽的泉水,水势盛大,向上喷涌.我上下左右观看,非常高兴.于是凿

丰乐亭记的翻译?

丰乐亭记的翻译?我担任滁州的太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜.向滁州人讯问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处.它的上面是丰山,高耸地矗立着;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出.我上下左右地看

丰乐亭记的翻译

丰乐亭记的翻译我担任滁州太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜.(于是)向滁州人询问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处.它的上面是丰山,高耸地矗立着;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出.我上下左右

《丰乐亭记》原文,译文,讲解,习题及答案.尤其是疑问和讲解,

《丰乐亭记》原文,译文,讲解,习题及答案.尤其是疑问和讲解,[名句]幸生无事之时也[原文]修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘.问诸滁人,得于州南百步之远.其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出.俯仰左右,顾而乐之.

《丰乐亭记》作者为什么去亭名为“丰乐亭” 用原文回答

《丰乐亭记》作者为什么去亭名为“丰乐亭”用原文回答又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也.因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也.夫宣上恩德,以与民共乐,刺史之事也.遂书以名其亭焉.

古文:丰乐亭记的翻译

古文:丰乐亭记的翻译译文  我担任滁州的太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜.向滁州人询问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处.它的上面是丰山,高耸地矗立着;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出.我

文言文“丰乐亭记”的翻译

文言文“丰乐亭记”的翻译我到滁州任知州的第二年夏天,才饮到滁州一处甘甜的泉水.向当地人打听,在滁州城南一百来步的地方找到了源头.上有丰山高耸而突兀,下有溪谷幽静而深藏,其中一道清冽的泉水,水势盛大,向上喷涌.我上下左右观看,非常高兴.于是凿

文言《丰乐亭记》(节选)翻译

文言《丰乐亭记》(节选)翻译乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲:我来到这里,喜欢这地方僻静,而且政事简单,又喜爱它的风俗安宁闲适.又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也:又庆幸这里的百姓喜欢那年景的丰收,高兴同我一起游玩中心句:因为本其山川,道其

《丰乐亭游春》其一 翻译

《丰乐亭游春》其一翻译郁郁葱葱的山间绿树间交加着鸟儿的啼叫鸣欢,万里晴空下款款的春风将落下的花瓣吹拂的四处飞舞.我就迷醉在了这一片的鸟语花飞的大好春光之中,待到第二天酒醒的时候才发现春天已经将要结束了.

丰乐亭记译文

丰乐亭记译文满意请采纳译文我担任滁州太守后的第二年,夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜.向滁州人询问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处.它的上面是丰山,高耸地矗立着;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出.我上

《丰乐亭记》

《丰乐亭记》下则幽谷的则顾而乐之的乐阴乔木的阴疏泉凿石的疏的意思则:是乐:喜欢荫:遮荫纳凉疏:疏通

丰乐亭记

丰乐亭记《丰乐亭记》欧阳修修既治滁之明年①,夏,始饮滁水而甘.问诸滁人,得于州南百步之远.其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出.俯仰左右,顾②而乐之.于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间.滁于五代干戈之际

“丰乐亭记”译文翻译及全文,thank you啦

“丰乐亭记”译文翻译及全文,thankyou啦丰乐亭记欧阳修修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘.问诸滁人,得于州南百步之远.其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出.俯仰左右,顾而乐之.于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与

欧阳修的《丰乐亭记》的翻译

欧阳修的《丰乐亭记》的翻译丰乐亭记译文:我到滁州任知州的第二年夏天,才饮到滁州一处甘甜的泉水.向滁州人打听,在州城南百步远近的地方找到了泉源.上有丰山高耸而突兀,下有溪谷幽静而深藏,其中一道清冽的泉水,水势盛大,向上喷涌.我上下左右观看,非

欧阳修的《朋党论》,《丰乐亭记》,《秋声赋》,《六一诗话》原文

欧阳修的《朋党论》,《丰乐亭记》,《秋声赋》,《六一诗话》原文朋党论  臣闻朋党之说,自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已.大凡君子与君子,  以同道为朋;小人与小人,以同利为朋.此自然之理也.  然臣谓小人无朋,惟君子则有之.其故何哉?小人

丰乐亭记 欧阳修为什么以丰乐亭命名

丰乐亭记欧阳修为什么以丰乐亭命名据说欧阳修在家中宴客,遣仆去醉翁亭前酿泉取水沏茶.不意仆在归途中跌倒,水尽流失,遂就近在丰山取来泉水.可是欧阳修一尝便知不是酿泉之水,仆从只好以实相告.欧阳修当即偕客去丰山,见这里不但泉好,风景也美,于是在此

丰乐亭记 欧阳修为什么以丰乐亭命名

丰乐亭记欧阳修为什么以丰乐亭命名原文倒数第三节最后一句:使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也.简单来说就是:丰年之乐,(百姓丰收的快乐)简称丰乐,因此命名丰乐亭.

《丰乐亭记》简述”丰乐亭"的由来

《丰乐亭记》简述”丰乐亭"的由来欧阳修偕客去丰山,见这里不但泉好,风景也美,于是在此疏泉筑池,辟地建亭.泉名“丰乐泉”,亭名“丰乐亭”,取“岁物丰成”、“与民同乐”之意,欧阳修为此还写下了《醉翁亭记》的姐妹篇——《丰乐亭记》欧阳修遣仆去醉翁