被动句的翻译

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/09 04:15:23
《苏武传》中“律知武终不可胁”这句话为什么是被动句?以被动的形式翻译一下~

《苏武传》中“律知武终不可胁”这句话为什么是被动句?以被动的形式翻译一下~耶律明白了苏武是不会被胁迫的.

德语被动句的替代形式算被动句吗

德语被动句的替代形式算被动句吗答:首先德国的动态划分成两种处理被动第一不定式:gepruft(分割)+werden第二的不定式gepruft(分割)+沃顿盛2.被动第一的不定式:geoffnet(第二分词)+盛第二个不定式:geoffnet

英语被动句的表示?

英语被动句的表示?被动句语态是句子中表明主语和谓语动词之间关系的一种语法手段.如果主语是谓语动词所表示的动作的执行者,则为主动语态,若主语是谓语动词所表示的动作的承受者,则为被动语态.主动和被动两种语态在英汉两种语言中都存在,但使用的情况不

古文被动句的格式

古文被动句的格式用“为”表被动“身死人手,为天下笑者.”(……被天下人嘲笑)用“被”表被动“忠而被谤,能无怨乎?”(忠心却被别人诽谤,能不怨恨吗?)用“见”表被动“……徒见欺”(……白白地被欺骗)用“于”表被动“受制于人”(被人控制)“不能

西班牙语中被动句和自复被动句西班牙语中的被动句包含自复被动句吗?自复被动句的概念及用法是什么?

西班牙语中被动句和自复被动句西班牙语中的被动句包含自复被动句吗?自复被动句的概念及用法是什么?被动句主要是系动词加过去分词,自复被动主要是自复动词的句子

吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人.此句为什么要用两个表被动的词?受表被动应该怎么翻译?

吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人.此句为什么要用两个表被动的词?受表被动应该怎么翻译?表被动是现在的说法,其实受制俩字哪有被动啊,受是动词,制做它的宾语.完全可以翻译为:接受……的摆布.如果要意译才会出现被,那就无所谓对受的翻译了,只是

古代汉语中被动句的概念

古代汉语中被动句的概念被动句所谓被动,是指主语与位于之间的关系是被动关系,也就是说,主语是位于动词所表示的行为的被动者、受害者,而不是主动者、实施者.用“为”表被动“身死人手,为天下笑者.”(……被天下人嘲笑)用“被”表被动“忠而被谤,能无

现代汉语和古代汉语被动句的对比

现代汉语和古代汉语被动句的对比文言文被动句:1.用介词“于”“受……于……”表被动(“于”引出动作的主动者).例如:六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余.(韩愈《师说》)2.用“为”“为……所……”(“为”引出动作的主动者)或“……为所……”

童趣文中的被动句是什么

童趣文中的被动句是什么舌一吐而二虫尽为所吞.舌一吐而二虫尽为所吞。舌一吐。。。。。尽为所吞舌一吐而二虫尽为所吞。舌一吐而二虫尽为所吞。我只找到这一句……可能还有吧……要是没猜错,作业吧?!舌一吐而二虫尽为所吞。译:舌头一吐,两只虫子就全被它

哪个是被动句 怎么看的

哪个是被动句怎么看的 a

《童趣》文中的一个被动句是

《童趣》文中的一个被动句是舌一吐而二虫尽为所吞

省略句 被动句 判断句 倒装句 的总结

省略句被动句判断句倒装句的总结定语后置句:中心词+定语+者=定语+之+中心词.求人可使报秦者=求可使报秦之人=寻找可以出使通报秦国的人.宾语前置句:主语+宾语(疑问代词)+谓语(介词)=主语+谓语+宾语.子何恃而往?=子恃何而往?=您凭什么

幼时记趣的特殊句式省略句、判断句、倒装句、被动句。要求找出相应句式的例句,然后翻译。【一定要全!】【

幼时记趣的特殊句式省略句、判断句、倒装句、被动句。要求找出相应句式的例句,然后翻译。【一定要全!】【急!】省略私拟作群鹤舞空徐喷以烟果如鹤唳云端驱之别院见二虫斗草间使与台齐我们老师没有讲判断倒装徐喷以烟被动舌一吐而二虫尽为所吞打字很累啊

造5句被动语态的句子.5句被动语态的时态要不同.

造5句被动语态的句子.5句被动语态的时态要不同.thetreewascutthewindowisbeingrepairedthebookhasbeenreturnedthetaskwillbefinishedinnextyearthetre

英语被动句主动句的转换 We are sweeping the floor.(改被动)I call

英语被动句主动句的转换Wearesweepingthefloor.(改被动)IcallhimRobert.(改被动)Homeworkhasbeendonebythem.(改主动)Theroomwillbecleanedbyher.(改主动)

按要求转换英语句型!分别把下列各句转换为被动句、被动句的疑问句以及被动句的否定句:1.Li Hong

按要求转换英语句型!分别把下列各句转换为被动句、被动句的疑问句以及被动句的否定句:1.LiHongoftenhelpsLiMing.2.Fathergavemeabikeinmybirthday.3.Bobisclosingthewindo

英语翻译.这是个被动句.

英语翻译.这是个被动句.少了个of吧?goodcareshouldbetakenofsuchthings.对这些东西要多加关注.被动句,变主动为sbshouldtakegoodcareofsuchthings.是被动好的关照应该像这样做这么

【英语】改被动句

【英语】改被动句 1:Anewcoatisbeingboughtbytheboy2:Modelshipsarebeingmadebythegirls

英语被动句结构

英语被动句结构主动句结构一般是:主语+谓语+宾语e.g.Heiscleaningtheclassroom.那么被动句就变成:宾语+be+动词ed+(介词+主语)Theclassroomiscleanedbyhim.Iateacake,被动:

文言文被动句格式

文言文被动句格式文言里的被动句,常借助于一定的介词、助词、助动词来造成被动的格式.  1、用介词“为”引进行为的主动者.如:  ①炮台悉为逆据.(《三元里抗英》)  ②兔不可复得,而身为宋国笑.(《五蠹》)  2、用介词“于”引进行为的主动