万贞文先生传翻译

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/29 06:20:14
谁有五柳先生传翻译

谁有五柳先生传翻译五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字.因为住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号.他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄.喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得连饭也忘了吃.

金圣叹先生传 翻译

金圣叹先生传翻译遇到古文不会的意思可到这个网站查找;www.zdic.net找到全文翻译了:先生姓金,名采,字若采,吴县生员,为人洒脱而不受世俗礼法拘束,高傲奇特,傲视一切.善于评论书籍文章,对书籍文章的评论都是以前的人没有说过的.当时有凭

一壶先生传翻译

一壶先生传翻译有个一壶先生的,不知道他的姓名,也不知道他是哪里人.穿着破旧的衣服,头戴扎角布巾,装着狂傲自放的样子.经常来往于登莱一带,喜欢崂山的山水,经常一住就是几年才离开.好长时间后才再次到来,他的踪迹人们都不知道.他喜欢喝酒,每次出行

五柳先生传翻译

五柳先生传翻译这位先生不知道是什么地方人,也弄不清他的姓名.他的住宅旁边植有五棵柳树,因此就用“五柳”作为他的别号了.五柳先生安闲沉静,不好言谈,也不羡慕荣华利禄.喜欢读书,但不执着于对一字一句的琐细解释;每当读书有所领悟的时候,就会高兴得

翻译五柳先生传

翻译五柳先生传不知道五柳先生是哪里的人,也不清楚他的姓名和字号.因为住宅旁边有五棵柳树,就以此为号.他闲适沉静,很少说话,不贪图荣华富贵.他喜欢读书,只求领会书的大概意思,只求领会文章主旨,而不在一字一句的解释上过分深究,每当他对书中意旨有

《五柳先生传》翻译

《五柳先生传》翻译五柳先生传翻译悬赏分:0-提问时间2006-3-720:47先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和字.住宅旁边有五棵柳树,因而就以“五柳”为号.性情闲静,说话不多,不羡慕名利.好读书,不钻牛角尖;每有会意之处,便高兴得忘

翻译《五柳先生传》

翻译《五柳先生传》先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和字.住宅旁边有五棵柳树,因而就以“五柳”为号.性情闲静,说话不多,不羡慕名利.好读书,不钻牛角尖;每有会意之处,便高兴得忘了吃饭.好喝酒,可惜家境贫穷不能常常得到.亲戚或老朋友知道他

王世贞《文先生传》翻译

王世贞《文先生传》翻译http://www.gaonaojin.com/city/dispbbs.asp?boardID=128&ID=19846

文木先生传 翻译

文木先生传翻译作品原文  先生姓吴氏,讳敬梓,字敏轩,一字文木,全椒人(1).世望族,科第仕宦多显者,先生生而颖异,读书才过目,辄能背诵.稍长,补学官弟子员(2).袭父祖业,有二万余金.素不习治生,性复豪上,遇贫即施,偕文士辈往还,饮酒歌呼

五柳先生传原文及翻译

五柳先生传原文及翻译原文先生不知何许人也〔1〕,亦不详其姓字〔2〕.宅边有五柳树,因以为号焉〔3〕.闲静少言,不慕荣利.好读书,不求甚解〔4〕;每有会意〔5〕,便欣然忘食.性嗜酒,家贫不能常得.亲旧知其如此〔6〕,或置酒而招之.造饮辄尽〔7

五柳先生传 的 翻译?急,

五柳先生传的翻译?急,先生不知道是什么地方的人,也不知道他的姓和字.房子旁边有五棵柳树,就以此为号.先生闲适安静且很少说话,不羡慕荣华富贵.喜欢读书,但只求领会要旨;每对书中的内容有所领会,就会高兴得忘了吃饭.爱好喝酒,但家境贫寒而不能常喝

五柳先生传原文及翻译

五柳先生传原文及翻译原文先生不知何许人也〔1〕,亦不详其姓字〔2〕.宅边有五柳树,因以为号焉〔3〕.闲静少言,不慕荣利.好读书,不求甚解〔4〕;每有会意〔5〕,便欣然忘食.性嗜酒,家贫不能常得.亲旧知其如此〔6〕,或置酒而招之.造饮辄尽〔7

五柳先生传的翻译

五柳先生传的翻译五柳先生传〔东晋〕陶渊明【题解】这是一篇通过对五柳先生这一假想人物的描述来用以自况的文章.梁朝的萧统在《陶渊明传》中说:“渊明少有高趣……尝著《五柳先生传》及以自况,时人谓之实录.”可见本文是作者自抒志趣的文章.文中描绘述了

五柳先生传一句一句的翻译

五柳先生传一句一句的翻译(1)先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉.五柳先生不知道是哪里的人,也不知道他的姓名和表字.房子旁边种着五棵柳树,就以此为号.(2)闲静少言,不慕荣利.好(hào)读书,不求甚解;每有会意,便欣

五柳先生传 的翻译

五柳先生传的翻译五柳先生不知道是哪里的人,也不知道他的姓名.房子旁边种着五棵柳树,就以此为号.他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄.爱好读书,只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得忘了吃饭.

五柳先生传的翻译

五柳先生传的翻译原文先生不知何许人也〔1〕,亦不详其姓字〔2〕.宅边有五柳树,因以为号焉〔3〕.闲静少言,不慕荣利.好读书,不求甚解〔4〕;每有会意〔5〕,便欣然忘食.性嗜酒,家贫不能常得.亲旧知其如此〔6〕,或置酒而招之.造饮辄尽〔7〕,

五柳先生传文言文翻译

五柳先生传文言文翻译先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和字.住宅旁边有五棵柳树,因而就以“五柳”为号.性情闲静,说话不多,不羡慕名利.好读书,不钻牛角尖;每有会意之处,便高兴得忘了吃饭.好喝酒,可惜家境贫穷不能常常得到.亲戚或老朋友知道

五柳先生传字词翻译

五柳先生传字词翻译先生不知道是什么地方的人,也不知道他的姓和字.房子旁边有五棵柳树,就以此为号.先生闲适安静且很少说话,不羡慕荣华富贵.喜欢读书,但只求领会要旨;每对书中的内容有所领会,就会高兴得忘了吃饭.爱好喝酒,但家境贫寒而不能常喝.亲

《五柳先生传》字词翻译

《五柳先生传》字词翻译译文这位先生不知道是什么地方人,也弄不清他的姓名.他的住宅旁边植有五棵柳树,因此就用“五柳”作为他的别号了.五柳先生安闲沉静,不好言谈,也不羡慕荣华利禄.喜欢读书,但不执着于对一字一句的琐细解释;每当读书有所领悟的时候

五柳先生传所有字词翻译

五柳先生传所有字词翻译原文先生不知何许(1)人也,亦不详(2)其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉(3)闲静少言,不慕荣利.好(hào)读书,不求甚解(4);每有会意(5),便欣然忘食.性嗜(shì)(6)酒,家贫不能常得.亲旧(7)知其如此,