其琛赂则琨瑶之阜翻译

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/14 18:57:37
其虫旧曾有之的之翻译

其虫旧曾有之的之翻译代词,指代前文的某个名词这种虫子在过去是有的。中文翻译:这种虫(如果虫是大虫,也就是表示老虎)以前就有英文翻译:therehasbeensuchkindofanimalbefore.

景公有马其圉人杀之翻译

景公有马其圉人杀之翻译齐景公有匹马,被他的圉人所杀.齐景公大怒,拿着戈要亲自杀他.晏子说:“这个人还不知道自己的罪过就要被处死,请让我为你历数他的罪过,让他知道自己犯什么罪了再杀掉他.”齐景公说:“好的.”晏子举着戈站到那圉人面前说道:“你

尔其勿忘乃父之志,怎么翻译

尔其勿忘乃父之志,怎么翻译尔其勿忘乃父之志——《伶官传序》其:表期望.你不要忘了你父亲的志向(志也可以译做遗愿).我正好写到这句=-=.

此之谓失其本心翻译

此之谓失其本心翻译此之谓失其本心:这就叫做丧失了本性

求翻译,其何以行之哉.

求翻译,其何以行之哉.翻译:一个人如果不讲信用,真不知道他怎么处世,着就像牛车没輗,马车没有軏一样,那车怎么能走呢?

“其之,立许字以女.”的翻译

“其之,立许字以女.”的翻译大概是要嫁女儿的意思,没上下文么?古代女孩子都是"待字闺中",许[许诺]别人给自己的女儿取字,就是要把女儿嫁给他的意思咯.如果是"奇之,立许字以女."那就是:认为他品质非凡,立刻许诺把女儿嫁给他.(介词结构“以女

后世之谬其转莫能名者 的翻译

后世之谬其转莫能名者的翻译由于后代人弄错了那些流传的文字而没有人能够说明白的事.

原礼心异之,叩其故.翻译

原礼心异之,叩其故.翻译原礼心异之,叩其故.翻译;戴原礼感到很奇怪,就问原因.

其家甚智其子,而疑邻人之父.翻译

其家甚智其子,而疑邻人之父.翻译这家的人认为他的儿子聪明却怀疑邻居家的父亲

其里之丑人见而美之整句翻译.

其里之丑人见而美之整句翻译.同村一个丑妇人看见西施的样子,觉得很美里:乡里美之:意动用法,即“以之为美”这回答还行?

呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?的翻译

呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?的翻译哎!难道这是真的吗?还是做梦呢?还是传信的弄错了真实情况呢?是……还是……还是……用于表示并列的问句之首表示选择

居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君.翻译为现代文

居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君.翻译为现代文大意:是指那些忧国忧民之士,当他在朝廷做官时心里想的是黎民百姓,而当他流落于民间时则为想着如何为君主效力.

居庙堂之高则忧其民处江湖之远则忧其君 翻译

居庙堂之高则忧其民处江湖之远则忧其君翻译范仲淹的教诲“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”在朝廷当官的时候,念念想着怎么样让人民的生活更好,怎么样让人民的福利更多.假如被贬到比较偏远的地方,而不是在朝廷里面的时候,也念着国君、念着人民,

"庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君"的翻译

"庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君"的翻译范仲淹的教诲“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”在朝廷当官的时候,念念想着怎么样让人民的生活更好,怎么样让人民的福利更多.假如被贬到比较偏远的地方,而不是在朝廷里面的时候,也念着国君、念着

子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所.翻译

子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所.翻译子罕把它放在自己的乡里,让工匠替自己雕玉,(卖掉玉)使献玉人富有之后,让他回到家里.

翻译文言文:余既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也.

翻译文言文:余既乐其风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也.我既喜欢这里风俗的淳朴,这里的官吏百姓也习惯了我的愚拙无能.我既喜欢这里的风俗淳厚,而这里的官吏百姓也习惯于我的笨拙质朴。一方面我喜欢这里民风淳朴,另一方面这里的官吏百姓也习惯于我的愚拙无

:翻译:世道之责,其在军乎?君其勉之

:翻译:世道之责,其在军乎?君其勉之这是整个世道的责任,难道是您的责任?您努力吧!这是整个世道的责任,难道是您的责任?您努力吧!

择其善者而从之 其不善者而改之 翻译

择其善者而从之其不善者而改之翻译照着他人身上的好处学习,看到他人身上有跟你一样的坏毛病,自己要改正!因该是这样!我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。

择其善者而从之 其不善者而改之 翻译出来

择其善者而从之其不善者而改之翻译出来我选择他善的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点.

翻译 其将归见其亲也,余故道为学之难以告之

翻译其将归见其亲也,余故道为学之难以告之他将要回家乡探视他的双亲,我特意告诉了他求学的艰难.